tag:blogger.com,1999:blog-45738015159237938492024-02-05T04:40:39.139-08:00Silent FandubUnknownnoreply@blogger.comBlogger24125tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-33737906327944823752024-02-05T04:39:00.000-08:002024-02-05T04:39:45.691-08:00[SNES] Goof Troop Dublado<p style="text-align: center;"><b><span style="color: red;"> ESSE NÃO É UM PROJETO DE PATCH (MOD). PARA JOGAR O JOGO DUBLADO DEVERÁ UTILIZAR O RETRODUB.</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="color: red;"><br /></span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="color: red;"><br /></span></b></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;"> <b>INFORMAÇÕES DO JOGO:</b></span></p><p></p><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;">Título do Jogo: Goof Troop</div><div style="text-align: center;">Plataforma: SNES</div><div style="text-align: center;">Desenvolvedora: Capcom</div><div style="text-align: center;">Data de Lançamento: 1993</div><p></p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-size: x-large;">CRÉDITOS</span><span style="font-size: large;">:</span></b></p><p style="text-align: center;"><br />DUBLAGEM:<br />Silent Fandub</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Direção:<br />Sonderhen</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;"><b>ELENCO</b>:</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Pateta:<br />Filipi Ghedin</p><p style="text-align: center;">Max:<br />Caroly</p><p style="text-align: center;">Bafo:<br />Dona Stacy</p><p style="text-align: center;">BJ:<br />Dona Stacy</p><p style="text-align: center;">Piratas:<br />Horieber Oliveira e Dona Stacy</p><p style="text-align: center;">Fire Bug:<br />Horieber Oliveira</p><p style="text-align: center;">Esqueleto:<br />Horieber Oliveira</p><p style="text-align: center;">Islander:<br />Horieber Oliveira</p><p style="text-align: center;">Narração:<br />Bruno Shinkou (GuitarDreamer)</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">É uma dublagem que não se limita apenas nas Cutscenes do jogo, foram adicionadas vozes em diversas situações do jogo, como por exemplo:</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Quando o jogador derrotar certos inimigos</p><p style="text-align: center;">Quando o jogador levar dano</p><p style="text-align: center;">Quando o jogador acerta o outro jogador por engano (ou não)</p><p style="text-align: center;">Quando alguma porta é destrancada</p><p style="text-align: center;">Quando é encontrado algum item importante</p><p style="text-align: center;">Quando está em alguma parte específica da fase</p><p style="text-align: center;">E diversas outras situações.</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Ao jogar em Coop terá uma experiência ainda maior em relação à dublagem, pois em alguns momentos do jogo o Pateta e Max irão se interagir.</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">A dublagem irá funcionar em todas as versões do jogo:</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Goof Troop (USA): BB6A1198E291C8AE58E9581A4296ED4D</p><p style="text-align: center;">Goof Troop (Europe): 66688D31555ECFEAB50D810BBDC85D0B</p><p style="text-align: center;">Goof Troop (France): 29E2EE08C6B7C1A89A720D7291F76E58</p><p style="text-align: center;">Goof Troop (Germany): 3000077578BE5FD29B3903F00E83FB8E</p><p style="text-align: center;">Goofy to Max - Kaizoku-jima no Daibouken (Japan): 62F678F5679A1DAF6DA4C72C7E38CD29</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Na versão japonesa haverá algumas pequenas diferenças na dublagem em algumas cenas pois o tempo das cenas na versão japonesa é menor do que nas demais versões.</p><p style="text-align: center;">A dublagem também irá funcionar nas traduções de fãs mas em algumas traduções especificas o tempo das Cutscenes são menores e por isso em algumas cenas irá cortar algumas vozes, por isso é recomendado não jogar utilizando as traduções.</p><p style="text-align: center;">Quanto às versões Hacks não é aconselhável jogar com a dublagem pois muitas hacks alteram inimigos, fases, etc, o que certamente fará ficar incompatível com a dublagem. Caso tenha muitos pedidos, pode ser que seja criada uma versão da dublagem especificamente para alguma hack.</p><p style="text-align: center;">Observação: Load States são compatíveis, porém pode ser que seja ouvido o som de algum inimigo sendo derrotado assim que o Load State for carregado.</p><p style="text-align: center;">Evite carregar savestates antes da dublagem ser validada no RetroDub.</p><p style="text-align: center;">Encontrou algum bug? Envie um e-mail para <b>contact.retrodub@gmail.com</b> se possível com evidências para que o bug seja resolvido em futuras versões.<br /><br /><br /><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipxh_O_iZunwSc8wg3wtqLJZYToUPBIq2G_C2cnd6ehOv-i5Pypc71tA-OLy0wqUOaWKO2Op4wfOdl2yQb37_7INIBxjghjBnm-CHhC5RQRGQS6xP_mn-nHSfTgM4Lwbc-7dZs4Gh1Crq-VogV14gcnlgAwgDRM6XJZmBD2Oxhkje98Si2cxik6TbHfehV/s960/Goof%20Troop%20Dublado%20Thumb%20Face.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="540" data-original-width="960" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipxh_O_iZunwSc8wg3wtqLJZYToUPBIq2G_C2cnd6ehOv-i5Pypc71tA-OLy0wqUOaWKO2Op4wfOdl2yQb37_7INIBxjghjBnm-CHhC5RQRGQS6xP_mn-nHSfTgM4Lwbc-7dZs4Gh1Crq-VogV14gcnlgAwgDRM6XJZmBD2Oxhkje98Si2cxik6TbHfehV/w640-h360/Goof%20Troop%20Dublado%20Thumb%20Face.png" width="640" /></a></div><br /><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-size: x-large;">VÍDEOS</span><span style="font-size: large;">:</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></p><p style="text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/5CTAxPy2WO8" width="320" youtube-src-id="5CTAxPy2WO8"></iframe><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b><br /><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/NrLFpyTA3nY" width="320" youtube-src-id="NrLFpyTA3nY"></iframe><br /><br /><br /><b><span style="font-size: x-large;">DOWNLOAD</span><span style="font-size: large;">:</span></b></p><p style="text-align: center;">No link abaixo estará disponível para download tanto o RetroDub quanto o Voice Pack da dublagem, também terá um tutorial ensinando o passo a passo.<br /><br /><br /><a href="https://retrodub.org/goof-troop-dublado.html">https://retrodub.org/goof-troop-dublado.html</a></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-73658269330396953772022-04-20T09:53:00.010-07:002022-04-22T06:49:46.338-07:00[PS2] Silent Hill 2: Dublado e Legendado<p> </p><p> <b>INFORMAÇÕES DO JOGO:</b></p><br />Título do Jogo: Silent Hill 2<br />Plataforma: PS2<br />Desenvolvedora: Konami<br />Data de Lançamento: 17/11/2002<div><br /></div><div>Patch de dublagem e tradução criado de fãs para fãs. Sem fins lucrativos.</div><div><br /></div><div><b>ATENÇÃO:</b> Para atender várias pessoas criamos diferentes patchs para diferentes regiões da versão de Playstation 2.</div><div><br /></div><div>São 04 Patchs ao todo (um para cada versão). Todas essas 04 versões são para as versões estendidas (que possuem o cenário da Maria e o Final UFO). Para as versões antigas que não possuem esses bônus, o patch não irá funcionar.</div><div><u><br /></u></div><div><u>No final da página em "Downloads" baixe o patch correspondente a sua versão.</u></div><div><u><br /></u></div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>INFORMAÇÕES DO PATCH:</b></div><div><br /></div><div>Nome: Silent Hill 2: Dublado e Legendado</div><div>Versão: 1.0</div><div>Dublagem: Silent Fandub</div><div>Data de Lançamento: 21/04/2022</div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>CRÉDITOS</b>:</div><div><br /></div><div><div>Dublagem:</div><div>Silent Fandub</div><div><br /></div><div>Direção:</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Edição:</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Elenco:</div><div>James – José Roque</div><div>Mary/Maria – Keila Kamada (SakuFlower)</div><div>Angela – Cibele Spina</div><div>Eddie – Danilo Battistini</div><div>Laura – Jeebie</div><div>Locutor – Maurício Arraes</div><div>Doutor – Cassiano Ávila</div><div>Ernest – Filipi Ghedin</div><div>Amy – Mah</div><div>Esposa do Ernest – Teyuki</div><div>Harry Mason – Bruno Shinkou</div><div><br /></div><div>Tradução:</div><div>James Zanon</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Agradecimentos:</div><div>Mumm-Ra</div><div>IlDucci</div></div><div>Infrid</div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>IMAGENS:</b></div><div><b><br /></b></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiTsSDjiJfrseJ7FVqRuVmpy-9zYaoGmpwamqdufUmY_Iq-aK77_LUG2JAyVXqNNA914S_WhJEweMmhow5jnWrFri4Ymf_F8mxuZX8MeRccs8fVTJ6WFTyLsDnetfpnNV-aaQeEBdC8TEfrQvlsvkB7QZ59uRAC4zxuKnGCFJwX-i-C38Wqmx733fBlPA/s1920/SH2E4.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiTsSDjiJfrseJ7FVqRuVmpy-9zYaoGmpwamqdufUmY_Iq-aK77_LUG2JAyVXqNNA914S_WhJEweMmhow5jnWrFri4Ymf_F8mxuZX8MeRccs8fVTJ6WFTyLsDnetfpnNV-aaQeEBdC8TEfrQvlsvkB7QZ59uRAC4zxuKnGCFJwX-i-C38Wqmx733fBlPA/w640-h360/SH2E4.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPwU-B5Z7P2nyUTrAz2gU8eONIT5u5UfHr2Es6_5arxA6mYRhsicDV0sUSFNho5dVj1w85gzzTla1od_o4FSRD25kZ_VWv4yq-gQKLWSYk3KfBterlWcmpRsw-OMQaitdxGQhQOLQqhaRY2D8fML2FHbiXNR4Sc42DIvZV-t7e0KRiBOg5Hk6NBc3qeA/s1920/SH2E3.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPwU-B5Z7P2nyUTrAz2gU8eONIT5u5UfHr2Es6_5arxA6mYRhsicDV0sUSFNho5dVj1w85gzzTla1od_o4FSRD25kZ_VWv4yq-gQKLWSYk3KfBterlWcmpRsw-OMQaitdxGQhQOLQqhaRY2D8fML2FHbiXNR4Sc42DIvZV-t7e0KRiBOg5Hk6NBc3qeA/w640-h360/SH2E3.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMyPw9OC00cPwIxWlCQul0yB4rR9PYB5zzVeYbG79FncVH0Eny5lTA4DToUNi52ylD5TtPcD0OMsHgvS6RpYqR1eeqJctG8Q29FTKXcFeSgvoofK7s4Ac1u4v3EyXz4Q7BWEpzmZ8erPp2H86JEzDla3ywkN3eUI7mOc62WeKIa7c-nzOWBNgeXAIDvw/s1920/SH2E2.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMyPw9OC00cPwIxWlCQul0yB4rR9PYB5zzVeYbG79FncVH0Eny5lTA4DToUNi52ylD5TtPcD0OMsHgvS6RpYqR1eeqJctG8Q29FTKXcFeSgvoofK7s4Ac1u4v3EyXz4Q7BWEpzmZ8erPp2H86JEzDla3ywkN3eUI7mOc62WeKIa7c-nzOWBNgeXAIDvw/w640-h360/SH2E2.png" width="640" /></a></div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNKYMoN9SjWXaeER3jSCApdSBS99sPd9vcizcepNBZ6T4WrnVLcZVfkZaIODeOBzzThaiYgyU07TRKMwVIwEWxrcOYDvOX0jg_5srwNYxWBsY_TanRKCDxwNUCbltebp_YdHFHNs_UGYir70Nk6C6smNYkAraJ2IBaps2sZwaCbocD0TX015cvVRRSxA/s1920/SH2E1.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNKYMoN9SjWXaeER3jSCApdSBS99sPd9vcizcepNBZ6T4WrnVLcZVfkZaIODeOBzzThaiYgyU07TRKMwVIwEWxrcOYDvOX0jg_5srwNYxWBsY_TanRKCDxwNUCbltebp_YdHFHNs_UGYir70Nk6C6smNYkAraJ2IBaps2sZwaCbocD0TX015cvVRRSxA/w640-h360/SH2E1.png" width="640" /></a></div><br /><div><b><br /></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><br /></div><div><br /></div><script async="" crossorigin="anonymous" src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-4263373440575200"></script>
<!--Ads1-->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script><div><b>VÍDEOS</b></div><div><b><br /></b></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Db8UOfko498" width="320" youtube-src-id="Db8UOfko498"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/RfdCsfwraF8" width="320" youtube-src-id="RfdCsfwraF8"></iframe></div><div><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><b>DOWNLOAD:</b></div><div><br /></div><div><b><br /></b></div><div><b>Silent Hill 2: Greatest Hits</b></div><div>Região: NTSC</div><div>Código: SLUS-20228GH</div><div>Tamanho: <span face="Roboto, sans-serif" style="background-color: white; color: #202124; font-size: 13px;">348 MB</span><br /><br /></div><div><b>Opção 1: <a href="magnet:?xt=urn:btih:C96D568C75C61A549C5D30911988709E8F92AAB5&dn=PS2%20Silent%20Hill%202%20Greatest%20Hits%20-%20Dublado%20e%20Legendado.rar&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce" target="_blank">Torrent</a><br />Opção 2: <a href="https://drive.google.com/file/d/1VmEcdHaiFoVYCbyQdF02LiG6mFf_W5WN/view?usp=sharing" target="_blank">Google Drive</a></b></div><div><b><br /></b></div><div><b><br /></b></div><div><div><b>Silent Hill 2: Director's Cut</b></div><div>Região: PAL</div><div>Código: SLES-51156</div></div><div>Tamanho: <span face="Roboto, sans-serif" style="background-color: white; color: #202124; font-size: 13px;">348 MB</span></div><div><br /></div><div><b>Opção 1: <a href="magnet:?xt=urn:btih:CADA32323EF580C80E74D97535746A63FBCA845A&dn=PS2%20Silent%20Hill%202%20Directors%20Cut%20-%20Dublado%20e%20Legendado.rar&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce" target="_blank">Torrent</a><br />Opção 2: <a href="https://drive.google.com/file/d/13CD9PPEtoMaN_oGrDp6qZWcfff-WNv-i/view?usp=sharing" target="_blank">Google Drive</a></b></div><div><br /></div><div><br /></div><div><div><b>Silent Hill 2: Saigo no Uta</b></div><div>Região: NTSC-J</div><div>Código: SLPM-65098</div></div><div>Tamanho: <span face="Roboto, sans-serif" style="background-color: white; color: #202124; font-size: 13px;">348 MB</span></div><div><br /></div><div><b>Opção 1: <a href="magnet:?xt=urn:btih:C2485D171A9A5EE6A5621CA9A293A54DE8914954&dn=PS2%20Silent%20Hill%202%20Saigo%20no%20Uta%20-%20Dublado%20e%20Legendado.rar&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce" target="_blank">Torrent</a><br />Opção 2: <a href="https://drive.google.com/file/d/1UEWsCHXScPk8Gr_mUVDjM4XjNd0f3SXS/view?usp=sharing" target="_blank">Google Drive</a></b></div><div><br /></div><div><br /></div><div><div><b>Silent Hill 2: (Versão Coreana)</b></div><div>Região: NTSC-J</div><div>Código:SLKA-25001</div></div><div>Tamanho: <span face="Roboto, sans-serif" style="background-color: white; color: #202124; font-size: 13px;">352,4 MB</span></div><div><br /></div><div><b>Opção 1: <a href="magnet:?xt=urn:btih:A62B781ED8589384726677B7E1AED7488A4A81C8&dn=PS2%20Silent%20Hill%202%20KR%20-%20Dublado%20e%20Legendado.rar&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce" target="_blank">Torrent</a><br />Opção 2: <a href="https://drive.google.com/file/d/1qF8__t_OUmTP-H0ihdc8-xLIOA2BlKZL/view?usp=sharing" target="_blank">Google Drive</a></b></div><div><b><br /></b></div><div><b><br /></b></div><div><b>COMO SABER A VERSÃO CORRETA:</b></div><div><b><br /></b></div><div>Para descobrir a versão da sua ISO existem diversos métodos, o mais simples é clicar nela com o botão direito e clique em "Abrir com Winrar". Irá abrir uma pequena tela do Winrar com alguns arquivos listados, vai haver algum arquivo começando com: SLUS ou SLES ou SLPM ou SLKA. Com isso compare todo o nome desse arquivo com os códigos listados acima, baixe a versão correspondente.</div><div><br /></div><div><b>Versão Demo:</b> Se por algum motivo você queira ter a demonstração da dublagem lançada em Outubro de 2021, você pode baixar nesse <a href="http://silentfandub.blogspot.com/2021/10/ps2-silent-hill-2-010-demo-dublado-e.html" target="_blank">link</a>.</div>Unknownnoreply@blogger.com21tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-70005140601888334212022-04-20T09:38:00.008-07:002022-05-03T07:57:49.548-07:00[PC] Silent Hill 2 Enhanced Edition: Dublado e Legendado<p> <b>INFORMAÇÕES DO JOGO:</b></p><br />Título do Jogo: Silent Hill 2<br />Plataforma: PC<br />Desenvolvedora: Konami<br />Data de Lançamento: 28/02/2003<div><br /></div><div>Patch de dublagem e tradução criado de fãs para fãs. Sem fins lucrativos.</div><div><br /></div><div><u><b>ATENÇÃO:</b> Esse patch só irá funcionar para a Enhanced Edition para PC. Caso você jogue a versão "antiga" você deverá baixar o patch nesse <a href="http://silentfandub.blogspot.com/2022/04/pc-silent-hill-2-dublado-e-legendado.html" target="_blank">link</a>.</u></div><div><u><br /></u></div><div><u>Recomendamos fortemente que jogue a versão Enhanced Edition que foi criada por fãs, tudo nessa versão está melhorada (Resolução, Texturas, Iluminação, sons, músicas, desempenho). Só jogue a versão normal se o seu PC for extremamente antigo e não rodar a versão Enhanced Edition.</u></div><div><u><br /></u></div><div><u>Outro detalhe é que na versão antiga, em máquinas atuais constantemente ocorre travamentos nos sons, tendo que realizar um procedimento para resolver momentaneamente o problema. Então já entendeu né? Jogue a versão Enhanced.</u></div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>INFORMAÇÕES DO PATCH:</b></div><div><br /></div><div>Nome: Silent Hill 2 Enhanced Edition: Dublado e Legendado</div><div>Versão: 1.0</div><div>Dublagem: Silent Fandub</div><div>Tamanho: 2,84GB</div><div>Data de Lançamento: 21/04/2022</div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>CRÉDITOS</b>:</div><div><br /></div><div><div>Dublagem:</div><div>Silent Fandub</div><div><br /></div><div>Direção:</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Edição:</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Elenco:</div><div>James – José Roque</div><div>Mary/Maria – Keila Kamada (SakuFlower)</div><div>Angela – Cibele Spina</div><div>Eddie – Danilo Battistini</div><div>Laura – Jeebie</div><div>Locutor – Maurício Arraes</div><div>Doutor – Cassiano Ávila</div><div>Ernest – Filipi Ghedin</div><div>Amy – Mah</div><div>Esposa do Ernest – Teyuki</div><div>Harry Mason – Bruno Shinkou</div><div><br /></div><div>Tradução:</div><div>James Zanon</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Agradecimentos:</div><div>Mumm-Ra</div><div>IlDucci</div></div><div>Infrid</div><div>Toda a equipe do SH2 Enhanced Edition</div><div><br /></div><div><br /></div><script async="" crossorigin="anonymous" src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-4263373440575200"></script>
<div><b>IMAGENS:</b></div><div><b><br /></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKMhGBUPhdlr7zqC2C_dw5dSLTm4LnZUDnRJhHrWL3iJ1F3rN3sY2tijTxEale6kQrSf1czbDN0mO_lMAKwjIEkRUlLklDXhEEgXRCxtovSvG0CLjmLcTFqT1QF1LJSHbibsjzIlZAoX5GhdF3UxRYeROwDaWqVEhYIfa0yGVriANOviDfJkn8OOGwHw/s1920/SH2E1.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKMhGBUPhdlr7zqC2C_dw5dSLTm4LnZUDnRJhHrWL3iJ1F3rN3sY2tijTxEale6kQrSf1czbDN0mO_lMAKwjIEkRUlLklDXhEEgXRCxtovSvG0CLjmLcTFqT1QF1LJSHbibsjzIlZAoX5GhdF3UxRYeROwDaWqVEhYIfa0yGVriANOviDfJkn8OOGwHw/w640-h360/SH2E1.png" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2THQYvVxsK2WbyVw3QUk0Q_7xvxD0axSUXVq_uIALJUxqOCxxQ0lwCdXZ5bJerhYlqrD06Jvk-_0NIFfuqIF_8Og3kPWuXm6l_NX3ZZONWRNeemS8yE_llgQ-DAY-_YR7wRbid4rZPZ6Q_hruFDT5oq7PLQVzC59Yf3P1Bu0tRoCbGX1kFO9x1xqajQ/s1920/SH2E2.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2THQYvVxsK2WbyVw3QUk0Q_7xvxD0axSUXVq_uIALJUxqOCxxQ0lwCdXZ5bJerhYlqrD06Jvk-_0NIFfuqIF_8Og3kPWuXm6l_NX3ZZONWRNeemS8yE_llgQ-DAY-_YR7wRbid4rZPZ6Q_hruFDT5oq7PLQVzC59Yf3P1Bu0tRoCbGX1kFO9x1xqajQ/w640-h360/SH2E2.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRMuQxJ_Jo4oU5srZLcZIk0KpSqd_FF63BJUu8jGOgBmiuQOfHFk-J9ls97ALdnZ1i4O7R_n-GB4hve6kOwwxy4wMpfLG0Jsw43q7yqDZ0zYQlNM-9mEWSiATgOlh0bhSUlwcXgaA0dHNg2xjRcW02_aV3uZGsRlz3V2e2ks_0YiYnwjOJt5WB07gdhg/s1920/SH2E3.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRMuQxJ_Jo4oU5srZLcZIk0KpSqd_FF63BJUu8jGOgBmiuQOfHFk-J9ls97ALdnZ1i4O7R_n-GB4hve6kOwwxy4wMpfLG0Jsw43q7yqDZ0zYQlNM-9mEWSiATgOlh0bhSUlwcXgaA0dHNg2xjRcW02_aV3uZGsRlz3V2e2ks_0YiYnwjOJt5WB07gdhg/w640-h360/SH2E3.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPjGQakvle7r8E7ambMxp8uw8wlgSkkqL_BykStTIgCk5oujra34crsRT1xgnmomMkFnDZI8fa1svMNMOuEZ011gIrlsKbcx5lFWnJw8SR9ZVppZIZoxbh6fSZwAhbyxCbsGkg4bQvTY0cYJpfSUcBUUARhXCPVk5xhVhRXEtGKHyiKwFR6FnukY8RQg/s1920/SH2E4.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPjGQakvle7r8E7ambMxp8uw8wlgSkkqL_BykStTIgCk5oujra34crsRT1xgnmomMkFnDZI8fa1svMNMOuEZ011gIrlsKbcx5lFWnJw8SR9ZVppZIZoxbh6fSZwAhbyxCbsGkg4bQvTY0cYJpfSUcBUUARhXCPVk5xhVhRXEtGKHyiKwFR6FnukY8RQg/w640-h360/SH2E4.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><br /></div><div><br /></div>
<!--Ads1-->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script><div><b>VÍDEOS</b></div><div><b><br /></b></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Db8UOfko498" width="320" youtube-src-id="Db8UOfko498"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/RfdCsfwraF8" width="320" youtube-src-id="RfdCsfwraF8"></iframe></div><div><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><b>DOWNLOAD:</b><br /><b><br /></b></div><div><b>Opção 1: <a href="magnet:?xt=urn:btih:6533A5035C904707783511B670A94B6C973424D0&dn=SilentFandub_SH2DUB_Enhanced.rar&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce" target="_blank">Torrent</a><br />Opção 2: <a href="https://drive.google.com/file/d/1lS7DT9WyxG7NdlmvkMbAntqwuzm0vhnJ/view?usp=sharing" target="_blank">Google Drive</a></b></div><div><b>Opção 3:</b> <a href="https://drive.google.com/file/d/1LStIkJCvUieNBgWV9OXd-RXbMlIR6n-D/view?usp=sharing">Google Drive</a></div><div><b><br /></b></div>Unknownnoreply@blogger.com45tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-40924307739825942432022-04-20T09:20:00.010-07:002022-04-22T06:49:35.764-07:00[PC] Silent Hill 2: Dublado e Legendado<b>INFORMAÇÕES DO JOGO:</b><br /><br />Título do Jogo: Silent Hill 2<br />Plataforma: PC<br />Desenvolvedora: Konami<br />Data de Lançamento: 28/02/2003<div><br /></div><div>Patch de dublagem e tradução criado de fãs para fãs. Sem fins lucrativos.</div><div><br /></div><div><u><b>ATENÇÃO:</b> Esse patch só irá funcionar para a versão "Antiga" do Silent Hill 2: Director's Cut para PC. Caso você jogue a versão Enhanced Edition você deverá baixar o patch nesse link.</u></div><div><u><br /></u></div><div><u>Recomendamos fortemente que jogue a versão Enhanced Edition que foi criada por fãs, tudo nessa versão está melhorada (Resolução, Texturas, Iluminação, sons, músicas, desempenho). Só jogue a versão normal se o seu PC for extremamente antigo e não rodar a versão Enhanced Edition.</u></div><div><u><br /></u></div><div><u>Outro detalhe é que nessa versão antiga em máquinas atuais constantemente ocorre travamentos nos sons, tendo que realizar um procedimento para resolver momentaneamente o problema. Então já entendeu né? Baixe o patch para a versão Enhanced nesse <a href="http://silentfandub.blogspot.com/2022/04/pc-silent-hill-2-enhanced-edition.html" target="_blank">link</a>.</u></div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>INFORMAÇÕES DO PATCH:</b></div><div><br /></div><div>Nome: Silent Hill 2 Dublado e Legendado</div><div>Versão: 1.0</div><div>Dublagem: Silent Fandub</div><div>Tamanho: 709MB</div><div>Data de Lançamento: 21/04/2022</div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>CRÉDITOS</b>:</div><div><br /></div><div><div>Dublagem:</div><div>Silent Fandub</div><div><br /></div><div>Direção:</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Edição:</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Elenco:</div><div>James – José Roque</div><div>Mary/Maria – Keila Kamada (SakuFlower)</div><div>Angela – Cibele Spina</div><div>Eddie – Danilo Battistini</div><div>Laura – Jeebie</div><div>Locutor – Maurício Arraes</div><div>Doutor – Cassiano Ávila</div><div>Ernest – Filipi Ghedin</div><div>Amy – Mah</div><div>Esposa do Ernest – Teyuki</div><div>Harry Mason – Bruno Shinkou</div><div><br /></div><div>Tradução:</div><div>James Zanon</div><div>Sonderhen</div><div><br /></div><div>Agradecimentos:</div><div>Mumm-Ra</div><div>IlDucci</div></div><div>Infrid</div><div><br /></div><div><br async="" crossorigin="anonymous" div="" gt="" /><b><br /></b></div><div><b><br /></b></div><div><b>IMAGENS:</b></div><div><b><br /></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEidihwdQcvoTrGDfRFVU9fK6kI5N13hncFjmfIBa3CJjYYemkK4bUzrj9X_vQ6wgVhuEEGs8aHX-mR78Jp1-aZz_5s_lRsypfETNobJY3GTWTBYmZHQh1Ofg9YfPJLAkH7dfSntgjH8uKRNtq4u6tn2fX5EwxBQ-HzOXO9khW6FgdrZ4EFjcTN9laI05A" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img alt="" data-original-height="480" data-original-width="640" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEidihwdQcvoTrGDfRFVU9fK6kI5N13hncFjmfIBa3CJjYYemkK4bUzrj9X_vQ6wgVhuEEGs8aHX-mR78Jp1-aZz_5s_lRsypfETNobJY3GTWTBYmZHQh1Ofg9YfPJLAkH7dfSntgjH8uKRNtq4u6tn2fX5EwxBQ-HzOXO9khW6FgdrZ4EFjcTN9laI05A=w400-h300" width="400" /></a></div><div></div><div><b><br /></b></div><div><b><br /></b></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhSGUkKFJZq2J6YS_EOOQd0_MytLQF5hc53k7QTXadySL0zpxHdkOANcgW2bWL9arAuibHyDtme-L8t4xQA4EHWMVAVoYXfdncc3iCURLlj8iI_FtajbDhHesd8W4RnTngKd2NsT7WkHJ9YsGTbHE81Ear-sfJ_uPdKB50ohbdqt57x4jHB5g4cDqn60g" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="480" data-original-width="640" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhSGUkKFJZq2J6YS_EOOQd0_MytLQF5hc53k7QTXadySL0zpxHdkOANcgW2bWL9arAuibHyDtme-L8t4xQA4EHWMVAVoYXfdncc3iCURLlj8iI_FtajbDhHesd8W4RnTngKd2NsT7WkHJ9YsGTbHE81Ear-sfJ_uPdKB50ohbdqt57x4jHB5g4cDqn60g=w400-h300" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjyChQSh_DSYij1dKtbdnxHrGO2N0Ar0K8P2lOk5G6egBxyzwE0SDmMnJ8PwBfhgj4c0sxeoCeeyTquGOt2e0d9YSelx6RVw_b4Rm7EAq8BVifPJ1iAyYnOo0WeKw7n7SIMz8xmXJp06VW6hM0wTe2Rqdvwev6FaXudVkztPL60n4fx14SqlPHh5__d6A" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="480" data-original-width="640" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjyChQSh_DSYij1dKtbdnxHrGO2N0Ar0K8P2lOk5G6egBxyzwE0SDmMnJ8PwBfhgj4c0sxeoCeeyTquGOt2e0d9YSelx6RVw_b4Rm7EAq8BVifPJ1iAyYnOo0WeKw7n7SIMz8xmXJp06VW6hM0wTe2Rqdvwev6FaXudVkztPL60n4fx14SqlPHh5__d6A=w400-h300" width="400" /></a></div><br /><br /><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjEbH1RQ_o6u8lN_W95hwvB35999l4wGxGS8kNE0418EnH1hRp8VjSwDErMmAZ6UBRWpgfOiGvRFppb14V_XJNL_T3PP14BUSIpAPP5AWinFrU5OCMN7d4ZdtVkx1g1L7uqMRf63b_fYGL0_b8eF86dIF9v9XkTwTRaEOYuja7m-YbdnEE9_YUFikD-vA" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="480" data-original-width="640" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjEbH1RQ_o6u8lN_W95hwvB35999l4wGxGS8kNE0418EnH1hRp8VjSwDErMmAZ6UBRWpgfOiGvRFppb14V_XJNL_T3PP14BUSIpAPP5AWinFrU5OCMN7d4ZdtVkx1g1L7uqMRf63b_fYGL0_b8eF86dIF9v9XkTwTRaEOYuja7m-YbdnEE9_YUFikD-vA=w400-h300" width="400" /></a></div><br /><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div>
<!--Ads1-->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script><div><b>VÍDEOS</b></div><div><b><br /></b></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Db8UOfko498" width="320" youtube-src-id="Db8UOfko498"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/RfdCsfwraF8" width="320" youtube-src-id="RfdCsfwraF8"></iframe></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><b>DOWNLOAD:</b><br /><b><br /></b></div><div><b>Opção 1: <a href="magnet:?xt=urn:btih:8110DD34C2C84876981B943E4220A9BCBE08D75E&dn=Silent%20Hill%202%20-%20Dublado%20e%20Legendado.rar&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce" target="_blank">Torrent</a><br />Opção 2: <a href="https://drive.google.com/file/d/1nzKxxid0C3NUUkwwE2wapkYCtdIpoK-R/view?usp=sharing" target="_blank">Google Drive</a></b></div><div><b><br /></b></div>Unknownnoreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-43419732907775365562021-10-30T07:24:00.006-07:002022-04-21T12:40:06.529-07:00[PS2] Silent Hill 2 0.10 Demo - Dublado e Legendado<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdolmWg8a8M0F-o8xFtbtUaae8EnYUda5rx7vlbzCXqFpJ2qVoUuzAYc1ZwxiA_Sy0yDuManayshStSvYunkU08ud0BE2f-4eF45GJKSlhXBxTolld0zQkvAKwHNQ_8uIpIrY6RG8AqzC4/s1920/Capa+Silent+Hill+2+Demo.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdolmWg8a8M0F-o8xFtbtUaae8EnYUda5rx7vlbzCXqFpJ2qVoUuzAYc1ZwxiA_Sy0yDuManayshStSvYunkU08ud0BE2f-4eF45GJKSlhXBxTolld0zQkvAKwHNQ_8uIpIrY6RG8AqzC4/w640-h360/Capa+Silent+Hill+2+Demo.png" width="640" /></a></div><p><br />Tradução e Dublagem da versão de demonstração do Silent Hill 2 chamada: "Silent Hill 2 0.10"</p><p>Essa versão demo contém aproximadamente 60 minutos de gameplay, que vai desde o início do jogo até o primeiro confronto contra o Pyramid Head.</p><p><b>O que é a versão 0.10?</b><br /><br />É uma versão demo/protótipo do jogo que foi lançada dois meses antes do lançamento final, em 2001.</p><p>Apesar de ter muitas semelhanças com a versão final, a versão 0.10 contém ligeiras diferenças, tais como:</p><p><br /> - Alguns erros de legenda</p><p> - Ângulos de câmera diferentes</p><p> - Alguns cenários com pequenas diferenças</p><p> - Alguns inimigos não emitem todos os sons presentes na versão final.<br /><br />Após a cena que leva ao confronto contra o Pyramid Head, é o fim da Demo, impossível avançar dessa parte.</p><p>Toda a demo está completamente dublada e traduzida com exceção do Menu Inicial e parte do Menu de Opções devido algumas limitações técnicas.<br /><br />Como estamos falando de uma versão de demonstração, dessa vez iremos já disponibilizar a ISO ao invés do Patch, mas lembrando que quando for lançada a versão final, o compartilhamento da dublagem será através do Patch para aplicar na ISO.</p><p><br /></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjz000ICc4sPfnd5glf5EIqd26tlQezvie5MCg4tVFnEDVcS2yt2txC8d0bMbK2_Ryu_yqOUdIYQNup0y3dxPSvnJDURzuDo6iFB-OwodUMq2YG_8Ct2NhCOuo1M4_B3fpMvEBm-nDanKv-/s1920/Silent+Hill+2+Demo+Dublado+1.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjz000ICc4sPfnd5glf5EIqd26tlQezvie5MCg4tVFnEDVcS2yt2txC8d0bMbK2_Ryu_yqOUdIYQNup0y3dxPSvnJDURzuDo6iFB-OwodUMq2YG_8Ct2NhCOuo1M4_B3fpMvEBm-nDanKv-/w640-h360/Silent+Hill+2+Demo+Dublado+1.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLgI8K-BW5WtaJasaAHEXNoL8xwfF2NIsMJVaZTopD_kpv2Uid1-i7krg2QcnDDUWSHJU9BD8NbeBEglidgeI0GfQKkjdWf3eeGM-yN-hWuZ_dudwl6qYNZhahCLJrSLY0yM2WVZJ80id-/s1920/Silent+Hill+2+Demo+Dublado+2.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLgI8K-BW5WtaJasaAHEXNoL8xwfF2NIsMJVaZTopD_kpv2Uid1-i7krg2QcnDDUWSHJU9BD8NbeBEglidgeI0GfQKkjdWf3eeGM-yN-hWuZ_dudwl6qYNZhahCLJrSLY0yM2WVZJ80id-/w640-h360/Silent+Hill+2+Demo+Dublado+2.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhx-gI8eDiCeIe7xIzSqBWPQlgMyVPGRaowdU1FoPfgMpkizFM1k_IyattyLn9XYrBpQoTtU7I7rAtbn1wl0GS-LQ5K5gIrxGoVlxFgLZfIG3gXSgHh4MdSaqiRXDgZRp3nwVe7_okCyX48/s1920/Silent+Hill+2+Demo+Dublado+3.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhx-gI8eDiCeIe7xIzSqBWPQlgMyVPGRaowdU1FoPfgMpkizFM1k_IyattyLn9XYrBpQoTtU7I7rAtbn1wl0GS-LQ5K5gIrxGoVlxFgLZfIG3gXSgHh4MdSaqiRXDgZRp3nwVe7_okCyX48/w640-h360/Silent+Hill+2+Demo+Dublado+3.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ8FxhVyb-cluF2RcUGETzKeAKAd2LG9Cn2nFjRdFm9Y839GqaKQZ7pmcFnP0Kv-ZW583YKwIWF3oMfMN6xy-2FNXQe3Enb2IghDKQ0la-FbubXa4jp_wv6H-QuQSLNZEfqh32AVQPDNSk/s1920/Silent+Hill+2+Demo+Dublado+4.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1920" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ8FxhVyb-cluF2RcUGETzKeAKAd2LG9Cn2nFjRdFm9Y839GqaKQZ7pmcFnP0Kv-ZW583YKwIWF3oMfMN6xy-2FNXQe3Enb2IghDKQ0la-FbubXa4jp_wv6H-QuQSLNZEfqh32AVQPDNSk/w640-h360/Silent+Hill+2+Demo+Dublado+4.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><br /><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Hb0ai2Y7cBQ" width="320" youtube-src-id="Hb0ai2Y7cBQ"></iframe></div><br /><p><b>Download: <br /><br /><a href="https://utweb.trontv.com/gui/share.html#link=magnet%3A%3Fxt%3Durn%3Abtih%3A9e4a8fba0b88d39ab0e1b756f8b977000c000aef%26dn%3DSILENT_HILL_2__V0_10_DEMO_DUBLADO.iso%26tr%3Dudp%253a%252f%252ftracker.openbittorrent.com%253a80%252fannounce%26tr%3Dudp%253a%252f%252ftracker.opentrackr.org%253a1337%252fannounce" target="_blank">Torrent</a> / <a href="https://drive.google.com/file/d/1Q9m68b5PLHJnOa01FTTU9-TjqG4vnQtT/view?usp=sharing" target="_blank">Google Drive</a><br /><br /><br /><br /><br /></b></p><p><br /></p><p><br /></p>Unknownnoreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-5781002784412653112021-02-22T05:04:00.003-08:002022-04-21T08:43:01.720-07:00[PSX] Jersey Devil Dublado e Traduzido PT-BR<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiR12RTXzsS4eoOrSMAF4F9Z7BeFJjn9OU7GrRQVuezKolpokLfAXwrGTx6DxfWSLkDIb2sDVCszvqkU9g_aTNUDM8KdyFkeOEGYazWREeO2aBdgbOXFUvY2OXgYJKCtkjm5qWnNMRNZULM//" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="600" data-original-width="593" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiR12RTXzsS4eoOrSMAF4F9Z7BeFJjn9OU7GrRQVuezKolpokLfAXwrGTx6DxfWSLkDIb2sDVCszvqkU9g_aTNUDM8KdyFkeOEGYazWREeO2aBdgbOXFUvY2OXgYJKCtkjm5qWnNMRNZULM/w395-h400/image.png" width="395" /></a></div><br /><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><b>Nome do jogo:</b> Jersey Devil</div><div style="text-align: center;"><b>Plataforma:</b> PlayStation</div><div style="text-align: center;"><b>Desenvolvedora: </b>Behaviour Interactive</div><div style="text-align: center;"><b>Publicado por:</b> Sony Interactive (USA)</div><div style="text-align: center;"><b>Jogadores: </b>1 jogador</div><div style="text-align: center;"><b>Gênero:</b> Plataforma/Aventura</div><div style="text-align: center;"><b>Lançamento: </b>1997</div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><div><b>SOBRE O JOGO</b></div><div><br /></div><div>Jersey City está em apuros enquanto o malvado Dr. Knarf e o seu assistente cabeça de abóbora Dennis dominam a cidade. Dr. Knarf cria vegetais mutantes malignos que circulam pela cidade. E apenas o famoso diabo agora pode salvar a cidade.</div><div><br /></div><div>O tema do jogo é o Halloween, e o objetivo é pegar o Dr. Knarf. O jogador precisará abrir portas "K" usando as moedas de cores com as letras "K" "N" "A" R "e" F "(que faz Knarf). Cada área de Jersey City tem dois níveis, cada um com seu próprio chefe (ou chefes) Essas áreas incluem o Museu de Arte, o Parque da Cidade, o Cemitério, a Fábrica, o Porto e a própria floresta de Knarf.<br /><br /></div><div><br /></div><div><b>STATUS</b></div><div>Textos: 99% (a tela de status ao fim dos estágios não foi modificada)</div><div>Gráficos: 99% (alguns gráficos in-game não foram editados por opção)</div><div>Revisão: 100%</div><div>Versão 1.0 17/02/2021</div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>SOBRE O PROJETO</b></div><div>A versão PT-BR foi um trabalho de reedição conjunto da equipe STRBrasil e Silent Fandub. Para tanto, usamos como base a versão PT-PT lançada anteriormente por Rúben Fernandes (rubinho146). A edição foi feita na versão americana do jogo.</div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>EQUIPE</b></div><div><b><br /></b></div><div><b>Versão PT-BR:</b></div><div> Mumm-Ra STRBrasil: Romhacking versão PT-BR</div><div> Sonderhen (Silent Fandub): Organização dublagem e edição de áudio</div><div> Horieber Oliveira: dublagem doutor Knarf</div><div> Steve Doido: dublagem Dennis</div><div> Huskie: dublagem do repórter na video de intro</div><div><br /></div><div><b>Versão PT-PT:</b></div><div> rubinho146: Tradução de textos/Reposição de ficheiros</div><div> Denim: Ferramentas de importação exportação</div><div> Mumm-Ra Str Brasil: ferramenta de áudio</div><div> Marshmallow Ninja: Gráficos pré renderizados do menu pausa</div><div> TheFearsomeDzeraora: Gráficos pré renderizados do Fim do Jogo</div><div><br /></div><div><b>SITES</b></div><div>STRBrasil no Facebook: https://www.facebook.com/strbr/?ref=br_rs</div><div>STRBrasil no Youtube: https://www.youtube.com/user/TurmaSTR<br />STRBrasil Blog: https://strbrgames.blogspot.com/</div><div><br /></div><div><br /></div><div><b>IMAGENS</b></div><div><b><br /></b></div><div><b><br /></b></div><div><b><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgsmZQF-QEQl7gmno9leSEXKckd6SEhCNDBFvNbCD1OmkOqOrjAkOHPnz4loIg0P1QCxTu6ivpTiFgwZS2CT_HMHLqDUYn8b9XU81Zodr3I08yxxksyJCme928iu-UlOkIHVoTjRXGDqDLU//" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="299" data-original-width="400" height="239" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgsmZQF-QEQl7gmno9leSEXKckd6SEhCNDBFvNbCD1OmkOqOrjAkOHPnz4loIg0P1QCxTu6ivpTiFgwZS2CT_HMHLqDUYn8b9XU81Zodr3I08yxxksyJCme928iu-UlOkIHVoTjRXGDqDLU//" width="320" /></a><br /><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOIO7XCqeWEvX61JHqme3itf6fAct6VvVm4TKLXB3XweQLGfXBCCZLpQF-3I__izdrfovjQmoJcvY2dOp-9E2jsmsI8gQITxrXeHLtGp3SHVC6zHDlyob_530qE0hu4Ghvs7645CdDiU4P//" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="299" data-original-width="400" height="239" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOIO7XCqeWEvX61JHqme3itf6fAct6VvVm4TKLXB3XweQLGfXBCCZLpQF-3I__izdrfovjQmoJcvY2dOp-9E2jsmsI8gQITxrXeHLtGp3SHVC6zHDlyob_530qE0hu4Ghvs7645CdDiU4P//" width="320" /></a><br /><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrlwBeKnGlgo3b4zBf8tM9n51pDFtT63vYO87hgPyxpeLeEhSV0nL9AZ68y8QDmoSL7ff7EZGaSHHaQEn8AZIBYxjXUoCkysYP9VHAtTYmirnMOKcrR2lh4_p1dfyfRpXsAjUJtTYjHLbs//" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="300" data-original-width="400" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrlwBeKnGlgo3b4zBf8tM9n51pDFtT63vYO87hgPyxpeLeEhSV0nL9AZ68y8QDmoSL7ff7EZGaSHHaQEn8AZIBYxjXUoCkysYP9VHAtTYmirnMOKcrR2lh4_p1dfyfRpXsAjUJtTYjHLbs//" width="320" /></a><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEik5UwjIY5kgeQJIf1kJxAxl9awsEwyxBKUNaQi1c59gg_BkntuGtgnoNIfxDPYcF9qksG4X7FWKe-OT4FL9ptMMdxkPliiqYZPw49gh2WzSGTf4qw1H2fGok9tVDoZleRScvXdk2TcNvgR//" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="383" data-original-width="512" height="239" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEik5UwjIY5kgeQJIf1kJxAxl9awsEwyxBKUNaQi1c59gg_BkntuGtgnoNIfxDPYcF9qksG4X7FWKe-OT4FL9ptMMdxkPliiqYZPw49gh2WzSGTf4qw1H2fGok9tVDoZleRScvXdk2TcNvgR//" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWiCd3tGD-YHugNCUz5JnwIMGMWHyJL2Foxa55D1-Tuzqm8fEU35Opsb8xddZk1DW8IJ0xc5caA1UgdEEV9atIHz0G1np4cWTmOx5DD1tjjB2YbxNJaF_nfCRTckRfw2R7W78wzzcgU3k1//" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="298" data-original-width="400" height="238" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWiCd3tGD-YHugNCUz5JnwIMGMWHyJL2Foxa55D1-Tuzqm8fEU35Opsb8xddZk1DW8IJ0xc5caA1UgdEEV9atIHz0G1np4cWTmOx5DD1tjjB2YbxNJaF_nfCRTckRfw2R7W78wzzcgU3k1//" width="320" /></a></div><br /><br /></b></div><div><b><br /></b></div><div><div><b>DOWNLOAD</b></div><div><b><br /></b></div><div>O patch deste game foi criado com o sofware xdelta e deve ser aplicado na imagem americana, limpa SCUS_949.07, CRC32 34EA3FC7</div><div>Patch V1.0 17/02/2021 <a href="http://www.mediafire.com/file/skiahvlmp9qsbmr/JERSEY_DEVIL_PTBR_V1_1.zip/file?fbclid=IwAR0Sn97mI_Knbrqwvd8GZUa6ZcxGL3hDLpfTo3hoXInwxi5gSoTEas8vfSY" target="_blank"><span style="color: #2b00fe;">Download</span></a></div><div>Senha para descompactar: facebook.com/strbr</div><div>Se tiver dúvidas sobre como utilizar um patch xdelta, dê uma olhada aqui:</div><div>https://www.youtube.com/watch?v=rczi8Ku_Bd8</div></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div></div><p></p>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-28586059787779587752020-09-29T16:35:00.001-07:002022-04-21T09:07:49.073-07:00Patch - Crash Bandicoot 3: Warped - Dublado e Legendado - NTSC<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrGQmy4NUF1uapXfyXCzAhXs3CRvbdIf4Jz5_pRiiwT8sDQ3kAyjbYFZD6LFkP35h58By6EUr1qDs9JybJb2T5KZl8ssX3H6zWhuO3_rldUD7xVga20VvwQuL2Pg2jWY6qCiSJp1j8eys2/s1280/8d7cd08f-1d05-4d04-a21e-815616c8801e.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="1280" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrGQmy4NUF1uapXfyXCzAhXs3CRvbdIf4Jz5_pRiiwT8sDQ3kAyjbYFZD6LFkP35h58By6EUr1qDs9JybJb2T5KZl8ssX3H6zWhuO3_rldUD7xVga20VvwQuL2Pg2jWY6qCiSJp1j8eys2/w640-h360/8d7cd08f-1d05-4d04-a21e-815616c8801e.jpg" width="640" /></a></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span style="font-size: large;"><div style="text-align: center;"><br /></div></span><div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;"><br /></span></div>
<span style="font-size: large;"><div style="text-align: center;">Patch de dublagem criado de fãs para fãs, sem fins lucrativos.</div></span></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: center;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b>A Silent Fandub não apoia a pirataria, por isso disponibilizamos apenas os patchs em nossas dublagens e traduções sem nenhum fins lucrativos, apenas um projeto de fãs para fãs.</b></span></div>
</div>
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!--Ads1-->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"><div style="text-align: center;">
</div>
</ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<span style="font-size: large;"><div style="text-align: center;"><br /></div></span><div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;"> Lançamento do Patch do Crash Bandicoot 3: Warped (</span><b style="font-size: x-large;">NTSC</b><span style="font-size: x-large;">) Dublado e Legendado.</span></div>
<span style="font-size: large;"><div style="text-align: center;"><br /></div></span><div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;"> Todas as cenas do jogo estão dubladas e todos os menus também traduzidos para o Português. </span></div>
<div style="text-align: center;"><br /></div>
<div style="text-align: center;"><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: left;">
<b style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"> VÍDEOS DA DUBLAGEM</span></b></div><div style="text-align: left;"><b style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/53Jp5WqXFPU" width="320" youtube-src-id="53Jp5WqXFPU"></iframe></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/EoAzCitcTAA" width="320" youtube-src-id="EoAzCitcTAA"></iframe></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;"><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: x-large;"> <b>ELENCO</b></span></span></div><div style="text-align: left;"><div style="text-align: center;"><span style="background-color: white; color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"> </span></div><span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"><div style="text-align: center;"><b> Dublagem:</b> Silent Fandub</div><span>
<div style="text-align: center;"> <b>Dr Neo Cortex →</b> Cassiano Ávila</div></span></span></div><div style="text-align: left;"><div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;"><span style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"> </span><b style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;">Aku Aku → </b><span style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;">Filipi Ghedin</span></span></div><span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"><div style="text-align: center;"><b> Uka Uka → </b>Filipi Ghedin</div><span><div style="text-align: center;"> <b>Tiny Tiger →</b> Horieber Oliveira </div></span></span></div><div style="text-align: left;"><div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;"><span style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"> </span><b style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;">N. Gin →</b><span style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"> Horieber Oliveira </span></span></div><span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111;"><div style="text-align: center; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: x-large;"> <b>N. Tropy →</b> Rodrigo E. Silva</span></div><span><div style="text-align: center; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: x-large;"> <b>Dingodile →</b> Dan Loctor</span></div>
<div style="text-align: center; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: x-large;"> </span></div><div style="text-align: center; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: x-large;"><b>Direção:</b> Sonderhen (Henderson Souza)</span></div><div style="text-align: center; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: x-large;"> <b>Edição:</b> Sonderhen (Henderson Souza)</span></div><div style="font-size: x-large; text-align: center; white-space: pre-wrap;"><br /></div>
<div style="font-size: x-large; text-align: center; white-space: pre-wrap;"> </div><div style="font-size: x-large; text-align: center; white-space: pre-wrap;"><b>INFORMAÇÕES SOBRE O PATCH</b></div><div style="font-size: x-large; text-align: center;"><span style="white-space: pre-wrap;"><br /></span></div> <b style="font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"><div style="text-align: center;"><b>NOME: </b>Crash Bandicoot 3 Dublado e Legendado</div></b><span style="font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"><div style="text-align: center;"> <b>DUBLAGEM: </b>Silent Fandub</div></span><span style="font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"><div style="text-align: center;"> <b> PLATAFORMA: </b>PSX</div></span></span></span></div><div style="text-align: left;"><div style="text-align: center;"><span style="background-color: white; color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"> </span><b style="background-color: white; color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;">VERSÃO PATCH:</b><span style="background-color: white; color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"> 1.0</span></div><span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"><div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;"> </span><b style="font-size: x-large;">VERSÃO: </b><span style="font-size: x-large;">NTSC (Americana) SCUS_942.44</span></div><span style="font-size: large;"><div style="text-align: center;"> <b>LANÇAMENTO: </b>29/09/2020</div><div style="text-align: center;"> </div></span></span><div style="text-align: center;"><span style="color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"><br /></span></div>
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111;"><div style="text-align: center; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: x-large;"> </span></div><span style="font-size: large;"><div style="text-align: center; white-space: pre-wrap;"><b> DOWNLOAD DO PATCH</b></div>
<div style="text-align: center;"><span style="white-space: pre-wrap;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="color: #111111;"><span style="font-size: large;"><b style="white-space: pre-wrap;">OPÇÕES: </b></span></span><a href="http://www.mediafire.com/file/t84t7da0nf765bs/PSXPATCH+CRASH+3+DUBLADO+E+LEGENDADO+-+SILENT+FANDUB.rar/file" style="white-space: pre-wrap;" target="_blank">MEDIAFIRE</a><span style="color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"> - </span><a href="https://mega.nz/file/SuwgQBpR#VUSsRVOd4NBPOL3Le1PjMv4PHN_c9ieaL0lKWX8XzX0" style="white-space: pre-wrap;" target="_blank">MEGA</a><span style="background-color: transparent;"> </span><span style="color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;">- </span><a href="magnet:?xt=urn:btih:273052792E03C9BEE88DECAECF87D54702256D6A&dn=PSXPATCH%20CRASH%203%20DUBLADO%20E%20LEGENDADO%20-%20SILENT%20FANDUB.rar&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a1337%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce" style="white-space: pre-wrap;" target="_blank">TORRENT</a></div>
</span></span></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: left;"><div style="text-align: center;"><span style="color: #111111; white-space: pre-wrap;"><br /></span></div>
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white;"><div style="color: #111111; text-align: center; white-space: pre-wrap;"><br /></div></span></div>
</div>
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111;"><span style="font-size: large;">
</span></span>Unknownnoreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-24195869363566761232018-10-13T07:11:00.005-07:002022-04-21T09:12:18.664-07:00[PSX]Crash Bandicoot 2 Cortex Contra-Ataca Dublado e Legendado<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEii-uWT_qqq0LkEH7qV1JzpFUTPbFUQx9BgmZnwSo6Tjdl9CJIwW9ul3dFFcholrci8pOmAdCb72k6kay7buSnPzUs2VXJVIBhPbus_TbiFkFQcqBJIuDAqFYWstXjMFusWqnwkkTgR9S2U/s1600/Crash+2+Dublado.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="1600" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEii-uWT_qqq0LkEH7qV1JzpFUTPbFUQx9BgmZnwSo6Tjdl9CJIwW9ul3dFFcholrci8pOmAdCb72k6kay7buSnPzUs2VXJVIBhPbus_TbiFkFQcqBJIuDAqFYWstXjMFusWqnwkkTgR9S2U/s640/Crash+2+Dublado.png" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Patch de dublagem criado de fãs para fãs, sem fins lucrativos.</span></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b>A Silent Fandub não apoia a pirataria, por isso disponibilizamos apenas os patchs em nossas dublagens e traduções sem nenhum fins lucrativos, apenas um projeto de fãs para fãs.</b></span></div>
</div>
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!--Ads1-->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"><div style="text-align: center;">
</div>
</ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"> Lançamento do Patch do Crash Bandicoot 2 Cortex Contra-Ataca (<b>NTSC</b>) Dublado e Legendado.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"> Todas as cenas do jogo estão dubladas e todos os menus também traduzidos para o Português. </span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: left;">
<b style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"> VÍDEOS DA DUBLAGEM</span></b></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/m1Flu4JSzGg/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/m1Flu4JSzGg?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/YTsyG3sHj2M/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/YTsyG3sHj2M?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/gUsvivFHgGs/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/gUsvivFHgGs?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: justify;">
<b style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: left;">
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: large;"> <b>ELENCO</b>
<b>Dr Neo Cortex →</b> Cassiano Ávila
<b>Dr Nitrus Brio →</b> Caio Cesar
<b>Coco Bandicoot →</b> Maria Clara Souza
<b>N. Gin →</b> Horieber Oliveira
<b>Narrador →</b> Filipi Ghedin
<b>Direção:</b> Sonderhen
<b>Edição:</b> Sonderhen
<b>Programação:</b> Morpheus SD
<b>Idealizadores: </b>Sonderhen, Morpheus SD
<b>Dublagem:</b> Silent Fandub
<b>INFORMAÇÕES SOBRE O PATCH</b>
<b>NOME: </b>Crash Bandicoot 2 Dublado e Legendado
<b>DUBLAGEM: </b>Silent Fandub</span></span></div><div style="text-align: left;"><span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: large;"> <b>VERSÃO PATCH:</b> 1.0
<b>VERSÃO: </b>NTSC (Americana) SCUS_941.54
<b>LANÇAMENTO: </b>12/10/2018
<b>PARTES: </b>1
<b>TAMANHO: </b>17MB</span></span><br />
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: large;"> <b>DOWNLOAD DO PATCH</b>
<b>OPÇÕES: </b></span></span><a href="http://www.mediafire.com/file/m6rcw2sg7upmc2b/PSXPATCH+CRASH+2+DUBLADO+E+LEGENDADO+-+SILENT+FANDUB.rar/file" style="background-color: white; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;" target="_blank">MEDIAFIRE</a><span style="background-color: white; color: #111111; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;"> - </span><a href="https://mega.nz/file/G3YFjCwS#SkTKa-gAOli-CitdfykRJC6g6Klj6DGWkc4UDBoXvHg" style="background-color: white; font-size: x-large; white-space: pre-wrap;" target="_blank">MEGA </a><br />
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"><br /></span>
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111; white-space: pre-wrap;"><br /></span></div>
</div>
<span face=""roboto" , "arial" , sans-serif" style="background-color: white; color: #111111;"><span style="font-size: large;">
</span></span>Unknownnoreply@blogger.com68tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-3182460052889371532018-09-30T14:40:00.003-07:002023-03-15T10:45:14.029-07:00Patch - Resident Evil 4 Dublado Ultimate HD Edition - Steam (1.1)<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiO3GBWGNEi-e2GK7phTKNX3SOUg-SLMJNXeEQ9P1MluF4_vzo_ONvXzLI8UfBhFLjGN_N1fwso6DyGHtOO4GrKVYq_PcZX7lm9bD4K_NJ9z6AvEUl5HnpSNVAtje_rORtDzYWbXecn5Yd0/s1600/Resident_Evil_4_Biohazard_4_Background_RE4_Cover_Art.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="1600" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiO3GBWGNEi-e2GK7phTKNX3SOUg-SLMJNXeEQ9P1MluF4_vzo_ONvXzLI8UfBhFLjGN_N1fwso6DyGHtOO4GrKVYq_PcZX7lm9bD4K_NJ9z6AvEUl5HnpSNVAtje_rORtDzYWbXecn5Yd0/s640/Resident_Evil_4_Biohazard_4_Background_RE4_Cover_Art.jpg" width="640" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>(PCUHD) - Resident Evil 4 Dublado UHD - Versão STEAM</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<span style="font-size: large;">Patch de dublagem criado de fãs para fãs, sem fins lucrativos.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b>A Silent Fandub não apoia a pirataria, por isso disponibilizamos apenas os
patchs em nossas dublagens e traduções sem nenhum fins lucrativos, apenas
um projeto de fãs para fãs.</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: large;">VÍDEOS DA DUBLAGEM</span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/i7AghvHij4o/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/i7AghvHij4o?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/oWbDS4YFG7M/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/oWbDS4YFG7M?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!--Ads1-->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"><div style="text-align: center;">
</div>
</ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span>
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span>
<span style="font-size: large;"><b>DUBLAGEM:</b></span><br />
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span>
<span style="font-size: large;">Silent Fandub</span><br />
<span style="font-size: large;">''</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>ELENCO</b></span></div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Leon ------------------------------------------ Arthur Machado</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Ada ------------------------------------------- Enila P.</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Ashley ---------------------------------------- Hikaru</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Luis ------------------------------------------- Fox Pereira</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Saddler --------------------------------------- Neto Knoxville</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Salazar ---------------------------------------- Aquartis, Dan R.</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Krauser --------------------------------------- Filipi Ghedin</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Mike -------------------------------------------Matheus R. Santos</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Hunnigan -------------------------------------Teyuki</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Mercante--------------------------------------Gabriel Hideki</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Wesker ---------------------------------------- Narcizo Pieroni</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Policial A -------------------------------------- Rafael R</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Policial B -------------------------------------- Bruno Shinkou</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Bitorez Mendes ------------------------------- Neto Knoxville</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Narrador ---------------------------------------Filipi Ghedin</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>CONVERSÃO PARA UHD</b></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">Sonderhen </span><br />
<span style="font-size: large;">Morpheus SD </span><br />
<span style="font-size: large;">Marcos RC</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>EDIÇÃO</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Sonderhen</span><br />
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>AGRADECIMENTOS ESPECIAIS</b></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">Catarina </span><br />
<span style="font-size: large;">LordSparkside</span><br />
<span style="font-size: large;"> Marcos RC </span><br />
<span style="font-size: large;">Resident Evil Database</span><br />
<span style="font-size: large;"> Gledson999 </span><br />
<span style="font-size: large;">E todos que ajudaram a divulgar o projeto </span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>INSTALADOR</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Sonderhen</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>SITES</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: blue; font-size: large;"><a href="https://www.facebook.com/silentfandub/">https://www.facebook.com/silentfandub/</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: blue; font-size: large;"><a href="http://www.youtube.com/Shfandub">http://www.youtube.com/Shfandub</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: blue; font-size: large;"><a href="http://www.silentfandub.blogspot.com/">http://www.silentfandub.blogspot.com</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: blue; font-size: large;"><a href="http://www.retro-jogos.com/">http://www.retro-jogos.com</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: blue; font-size: large;"><a href="http://www.youtube.com/CanalRetroJogosOficial">http://www.youtube.com/CanalRetroJogosOficial</a></span><br />
<span style="color: blue; font-size: large;"><a href="https://www.youtube.com/c/marcosRC">https://www.youtube.com/c/marcosRC</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>INFORMAÇÕES SOBRE O PATCH</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>NOME:</b> Resident Evil 4 UHD Dublado</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>DUBLAGEM: </b>Silent Fandub</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>LANÇAMENTO:</b> 30/09/2018<br /></span><span style="font-size: large;"><b>VERSÃO ATUAL: </b>1.1</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<br />
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!--ads10-->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7266205770" style="display: inline-block; height: 250px; width: 300px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
</center>
<br />
<span style="font-size: large;"><b>ATUALIZAÇÃO 1.1</b><b><br /><br /></b>A dublagem para a versão Ultimate HD teve alguns pequenos erros que não estavam presentes na dublagem para as versões PS2 e Ubisoft, um deles por exemplo foi o Mercante falar inglês em quatro partes do jogo, isso aconteceu pois diferentemente das outras versões do jogo, cada mercante ao longo do jogo possui um arquivo de áudio diferente, muitas vezes esses arquivos possui vários outros sons do jogo, dificultando muito a localização.<br /><br />Atualizações Versão 1.1:<br /><br />- Corrigido o erro do Mercante bilingue em quatro partes do jogo.<br />- Corrigido o erro da Ashley bilingue em uma parte do jogo (na ilha).<br />- Adicionado dublagem ao examinar os brinquedos (Adquiridos no Tiro ao Alvo).<br />- Adicionado a abertura dublada (A mesma da dublagem da versão PS2 e Ubisoft).<br />- Pequenas correções de volume.<br /><br />Extra: As falas do Mercante terão duas variações, algumas vezes ele falará: "Volte a qualquer hora" e "Volte quando quiser". A entonação do "Bem vindo" e o audio dele morrendo também possui algumas variações.<br /><b><br /><br />DOWNLOAD DO PATCH DA DUBLAGEM (1.1)</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /><span style="font-size: large;"><u><a href="https://www.mediafire.com/file/vf02wiwypgvpdk3/Silent+Fandub+-+Resident+Evil+4+UHD+Dublado+1.1.rar/file" target="_blank">Mediafire</a> | <a href="https://drive.google.com/file/d/1YZk06f_sgsQgCvWAW8l1azCxHzVv4fGA/view?usp=share_link" target="_blank">Mega </a>| <a href="magnet:?xt=urn:btih:EDCA2DDE89C76A268B137536EA9CCA521BAA6EA5&dn=Silent%20Fandub%20-%20Resident%20Evil%204%20UHD%20Dublado%201.1.rar&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce&tr=wss%3a%2f%2ftracker.btorrent.xyz" target="_blank">Torrent</a></u></span><br /><br />
<span style="font-size: large;"><b><u><br /></u></b></span>
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span>
<span style="font-size: large;"><b>TUTORIAL DE COMO INSTALAR</b></span><br />
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span>
<span style="font-size: large;">Junto do Patch existe um tutorial sobre como instalar a dublagem, mas também criamos uma publicação especifica para o tutorial de como instalar e também soluções para possíveis erros que possam ocorrer. Para ir para o tutorial, <b><span style="color: blue;"><a href="https://silentfandub.blogspot.com/2018/09/tutorial-como-instalar-dublagem-do-resident-evil-4-uhd-steam.html" target="_blank">CLIQUE AQUI</a></span></b>.</span><br />
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span>
</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
Unknownnoreply@blogger.com242tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-56254209896501802892018-09-30T14:36:00.001-07:002022-04-21T09:12:51.879-07:00Tutorial - Como instalar a dublagem do Resident Evil 4 UHD - Steam<span style="font-size: x-large;"><b> <span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> <u>Tutorial de Instalação </u></span></b></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Para instalar a dublagem do Resident Evil 4 UHD é muito
simples, após ter extraído o arquivo baixado, irão aparecer esses
arquivos e pastas: </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMu45xbjNITodwO4IeaZMDolv1nvl2nh-aSyLBYSP4qwnM1uBZ1kW7uMV3kl03JmozeQwow3XLdf5V0_Ui_Ed2HVWvsgCFbdUyKhiH9vB6h4CNuWqKqWMdhTGjUr-d6QA-7IMfbeE4EvjT/s1600/T1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="341" data-original-width="1600" height="136" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMu45xbjNITodwO4IeaZMDolv1nvl2nh-aSyLBYSP4qwnM1uBZ1kW7uMV3kl03JmozeQwow3XLdf5V0_Ui_Ed2HVWvsgCFbdUyKhiH9vB6h4CNuWqKqWMdhTGjUr-d6QA-7IMfbeE4EvjT/s640/T1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<span style="font-size: large; text-align: center;">Você selecionará os três e copiará até a pasta raiz do game,
originalmente a pasta raiz está em: </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Resident Evil 4 </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Após colar os arquivos, a pasta do game ficará assim: </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVWRFGYb1FbS_xUyq-Gx984ECZ0Cl5twiGIYRthYLGwI8X3GMEONMdJBzjYkbSsditNwK3MAgOocegjmTGVIFcCbt4gExIBSrtuG7ffjfWvAvYuriJDBZr0qgjl49Pz4ffHdNm8Uyj946u/s1600/T2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="629" data-original-width="1600" height="250" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVWRFGYb1FbS_xUyq-Gx984ECZ0Cl5twiGIYRthYLGwI8X3GMEONMdJBzjYkbSsditNwK3MAgOocegjmTGVIFcCbt4gExIBSrtuG7ffjfWvAvYuriJDBZr0qgjl49Pz4ffHdNm8Uyj946u/s640/T2.jpg" width="640" /></a><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Em seguida, execute o arquivo <i>“InstalaçãoDublagem.bat"</i>. Uma
janela do CMD abrirá: </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgM3GkiY3-RwAouFxXfLEac1MT5KTxdueFhLuwP_9de63AH5KR9k1_aD8BPAG8MGqAPJfHBhPkRt9Mzhsc9q503KVJa6BAbIKGpDagks-qJiF4JZfc8R-9Ojyqxt6csevkIgZgQ1dUE99tP/s1600/T3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="812" data-original-width="1600" height="324" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgM3GkiY3-RwAouFxXfLEac1MT5KTxdueFhLuwP_9de63AH5KR9k1_aD8BPAG8MGqAPJfHBhPkRt9Mzhsc9q503KVJa6BAbIKGpDagks-qJiF4JZfc8R-9Ojyqxt6csevkIgZgQ1dUE99tP/s640/T3.jpg" width="640" /></a><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Aperte qualquer tecla e após isso para confirmar a instalação da
dublagem, digite “sim” (tudo minúsculo) no teclado e aperte
ENTER para confirmar. </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPHx-vY3AfzN-w3CDB4f25JPr-MZRAvtuP67tRJITcKM1Qdm68n9RJxl55qIyKNalDT1ElA6jTKfk7NClfuTr_DbEezP1gQKT1Czo5z5BeF_8WHNk8xmiL4Y6eGYaE-qiB_kzKp4-iUvo4/s1600/T4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="818" data-original-width="1600" height="326" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPHx-vY3AfzN-w3CDB4f25JPr-MZRAvtuP67tRJITcKM1Qdm68n9RJxl55qIyKNalDT1ElA6jTKfk7NClfuTr_DbEezP1gQKT1Czo5z5BeF_8WHNk8xmiL4Y6eGYaE-qiB_kzKp4-iUvo4/s640/T4.jpg" width="640" /></a><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Caso você tenha feito tudo corretamente até aqui, todos os
arquivos de áudios originais serão movidos para uma pasta
criada servindo como Backup caso futuramente você opte por
desinstalar a dublagem. <b>Não interrompa o processo, não feche a
janela</b> durante o Backup e instalação. </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpmvWLkAetRxnaTVt59JQh5TsGhhxw6mfjnn7DXyinhud1CgNuHX_z0fd8x2FstqJwo2ld1BEQscdR4Huk1iurhhJv9UBmohLFIZUaHWLPGjqFZCmn3_UZfNj6K9h4Lia_gwoBFjMxEP4n/s1600/T5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="814" data-original-width="1600" height="324" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpmvWLkAetRxnaTVt59JQh5TsGhhxw6mfjnn7DXyinhud1CgNuHX_z0fd8x2FstqJwo2ld1BEQscdR4Huk1iurhhJv9UBmohLFIZUaHWLPGjqFZCmn3_UZfNj6K9h4Lia_gwoBFjMxEP4n/s640/T5.jpg" width="640" /></a><br />
<br />
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- Ads1 -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"><div style="text-align: center;">
</div>
</ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Após o backup, automaticamente se iniciará a instalação da
dublagem, o processo é bem rápido e provavelmente irá levar
apenas alguns segundos para instalar em seu computador.
Feito tudo isso, aparecerá uma mensagem informando que a
dublagem foi instalada com sucesso. Após isso é só apertar
qualquer tecla que a janela será fechada. </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeEaaP_l61Bzody7_LVJtvyOxQ6J-TZfnev8A1pk3a4EJeh6Re9jn4wv8kmLTXwwbbbbw1aXkvVnqJJ5WwZdODUjJTtm3I-3t94ruyzzaQo3TKQgAuukwQaQ5246Wn8vOnxLN5FQ0V20ZR/s1600/T6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="814" data-original-width="1600" height="324" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeEaaP_l61Bzody7_LVJtvyOxQ6J-TZfnev8A1pk3a4EJeh6Re9jn4wv8kmLTXwwbbbbw1aXkvVnqJJ5WwZdODUjJTtm3I-3t94ruyzzaQo3TKQgAuukwQaQ5246Wn8vOnxLN5FQ0V20ZR/s640/T6.jpg" width="640" /></a><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Agora é só jogar.
Para quem instalar o HD Project <b>após</b> a dublagem, favor ler o
arquivo “<i>LEIA.txt</i>” junto com o Patch. </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<br />
<br />
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- SmallSize -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="4256701487" style="display: inline-block; height: 200px; width: 200px;"></ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
Unknownnoreply@blogger.com46tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-91474261650437925052018-09-30T14:30:00.001-07:002018-09-30T14:30:54.074-07:00Lista Patchs Dublados e Legendados - PC<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjguJfVK-FojxlsUvqu_MCmWA5eSi5BcwF0HZupj6BACRINvKfppUtrZUa8HJWONxDvIbqkFY8ierPsA5vSDdPiPZzCL17YzcrAABoTN-pStlBAHEkicj3fv1B7DgNyT7stlGcRRgx66fM/s1600/Microsoft-039-s-Games-For-Windows-is-Happening-2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="778" data-original-width="800" height="388" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjguJfVK-FojxlsUvqu_MCmWA5eSi5BcwF0HZupj6BACRINvKfppUtrZUa8HJWONxDvIbqkFY8ierPsA5vSDdPiPZzCL17YzcrAABoTN-pStlBAHEkicj3fv1B7DgNyT7stlGcRRgx66fM/s400/Microsoft-039-s-Games-For-Windows-is-Happening-2.jpg" width="400" /></a></div>
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; font-size: x-large; text-align: center;"><br /></b>
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; font-size: x-large; text-align: center;"><br /></b>
<br />
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large; text-align: center;">Lista com todos os Patchs de dublagens e legendas para a plataforma PC feitas pela equipe da Silent Fandub</span></div>
<div style="text-align: left;">
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; font-size: x-large; text-align: center;"><br /></b></div>
<div style="text-align: left;">
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; font-size: x-large; text-align: center;"> Dublado</b><br />
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; font-size: x-large; text-align: center;"><br /></b>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; text-align: center;"><span style="color: blue;"><u>Silent Hill 3 Dublado</u></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; text-align: center;"><span style="color: blue;"><a href="http://silentfandub.blogspot.com/2018/07/patchre4-dublado-pc-ubisoft.html" target="_blank">Resident Evil 4 Dublado e Legendado - Ubisoft</a></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; text-align: center;"><span style="color: blue;"><a href="https://silentfandub.blogspot.com/2018/09/patchre4-dublado-pc-uhd-steam.html" target="_blank">Resident Evil 4 Dublado UHD - Steam</a></span></b></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: justify;">
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; font-size: x-large; text-align: center;"><br /></b></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<b style="font-family: georgia, "times new roman", serif; font-size: x-large; text-align: center;"><span style="font-family: "times new roman"; font-weight: 400;">Para conferir a lista das dublagens e traduções para PS2, </span><u style="font-family: "Times New Roman"; font-weight: 400;"><a href="https://silentfandub.blogspot.com/2018/09/lista-patchs-dublados-e-legendados-ps2.html" target="_blank">Clique Aqui</a></u></b></div>
Unknownnoreply@blogger.com16tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-19168365541353144992018-09-30T14:29:00.000-07:002018-09-30T14:29:04.320-07:00Lista Patchs Dublados e Legendados - PS2<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVB_MyH8g33PEBJPgISMpcYwiKF4gAwdKLKE-K3nmgj_HZJLDlaLbNrZF5nUQ4XtefqVgoLRi4HV2Z7DT7cLyNRh1ch3TXooNIpvViGSYrG6djmwBMYoWmZBbfcsmar7P274uWmVo4x1g7/s1600/hqdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="360" data-original-width="480" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVB_MyH8g33PEBJPgISMpcYwiKF4gAwdKLKE-K3nmgj_HZJLDlaLbNrZF5nUQ4XtefqVgoLRi4HV2Z7DT7cLyNRh1ch3TXooNIpvViGSYrG6djmwBMYoWmZBbfcsmar7P274uWmVo4x1g7/s400/hqdefault.jpg" width="400" /></a></div>
<b><br /></b>
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><b>Lista com todos os Patchs de dublagens e legendas para a plataforma PS2 feitas pela equipe da Silent Fandub</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>Dublados</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><u><a href="http://silentfandub.blogspot.com/2016/12/ps2-silent-hill-3-dublado-e-legendado.html" target="_blank">Silent Hill 3 Dublado e Legendado</a></u></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><u><a href="http://silentfandub.blogspot.com/2017/05/ps2-god-of-war-ii-dublado-e-legendado.html" target="_blank">God of War 2 Dublado e Legendado</a></u></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><u><a href="http://silentfandub.blogspot.com/2018/07/patchre4-dublado-ps2_21.html" target="_blank">Resident Evil 4 Dublado e Legendado</a></u></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>Legendados</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><u>Silent Hill 2 - Legendado em Português</u></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><u><a href="http://silentfandub.blogspot.com/2016/11/ps2-silent-hill-3-legendado-em-portugues.html" target="_blank">Silent Hill 3 - Legendado em Português</a></u></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><u><a href="http://silentfandub.blogspot.com/2016/12/ps2-silent-hill-4-legendado-em-portugues.html" target="_blank">Silent Hill 4 - Legendado em Português</a></u></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Para conferir a lista das dublagens e traduções para PC, <u><a href="https://silentfandub.blogspot.com/2018/09/lista-patchs-dublados-e-legendados-pc.html" target="_blank">Clique Aqui</a></u></span></div>
Unknownnoreply@blogger.com34tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-30619101860777088622018-09-30T10:28:00.000-07:002018-09-30T10:28:12.326-07:00Tutorial - Como instalar a dublagem do Resident Evil 4 PC - UBISOFT<br />
<div style="text-align: justify;">
<b style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-stretch: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: medium; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"> TUTORIAL DE INSTALAÇÃO </span></b></div>
<br style="background-color: white; color: #585858; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center;" />
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;"> Execute o arquivo de instalação: "SILENT FANDUB Resident Evil 4 Dublado.exe". Aguarde alguns segundos e uma janela abrirá com informações sobre o patch, na próxima aba será solicitado para escolher o diretório de instalação do Patch. <b style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">ATENÇÃO: VOCÊ DEVERÁ ESCOLHER O DIRETÓRIO RAIZ DO RESIDENT EVIL 4. (NORMALMENTE É: \ARQUIVOS DE PROGRAMAS\CAPCOM\RESIDENT EVIL 4.</b>) Caso tenha instalado o jogo em um diretório diferente do padrão, é só selecionar manualmente. A pasta raiz é onde está localizada o game.exe. Será exigido no mínimo 9GB de espaço livre em disco, pois será feito o backup dos arquivos originais do jogo antes de instalar os arquivos da dublagem. </span><br />
<br />
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- Ads1 -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"><div style="text-align: center;">
</div>
</ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;"><br /></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;"><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span><span style="background-color: white; color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 13px; text-align: center;"></span><span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;">Essa próxima etapa também é muito importante, o instalador começará a mover os arquivos da dublagem para o diretório do jogo, e também criará um backup dos arquivos originais caso futuramente você opte por desinstalar a dublagem e tradução. <b style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">NÃO INTERROMPA O PROCESSO. </b></span><br />
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;"><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span><span style="background-color: white; color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 13px; text-align: center;"></span><span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;">Durante a instalação ele executará automaticamente o cmd (Por isso não estranhe quando a barra de progresso parar de avançar, ele estará apenas executando o cmd e voltará a progredir assim que finalizar). Além disso <b style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">NÃO ABRA NENHUM</b> arquivo dentro da pasta Resident Evil 4 enquanto a instalação não terminar. Nessa parte ele já terá feito um backup dos arquivos originais em um diretório criado pelo instalador, e estará aplicando o patch em cada arquivo do jogo. Não será um processo muito demorado, provavelmente levará cerca de 15 minutos (Pois aplicará o patch automaticamente em um arquivo por vez), é só ter paciência. Assim que finalizado(uma aba da Internet se abrirá com o nosso Blog com mais informações e o nosso canal no Youtube(Deem uma força se inscrevendo no canal)). Após isso tudo estará pronto, 100% dos áudios, vídeos e textos em Português.</span>
Unknownnoreply@blogger.com36tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-27158751341830916612018-09-29T14:00:00.002-07:002018-09-30T10:00:59.173-07:00Silent Fandub - Contatos<br />
<span style="font-size: x-large;"><i><u><b>Silent Fandub - Contatos</b></u></i></span><br />
<span style="font-size: x-large;"><br /></span>
<br />
<span style="font-size: large;"><b>E-mail:</b> silentfandub@gmail.com</span><br />
<span style="font-size: large;"><b>Facebook:</b> facebook.com/silentfandub</span><br />
<span style="font-size: large;"><b>Twitter: </b>twitter.com/silentfandub</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<br />
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- SmallSize -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="4256701487" style="display: inline-block; height: 200px; width: 200px;"></ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<br />Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-58236098036206854862018-07-21T18:23:00.004-07:002023-07-23T14:12:01.937-07:00Patch - Resident Evil 4 Dublado e Legendado - PS2<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>(PS2) - Resident Evil 4 Dublado e Legendado</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Patch de dublagem criado de fãs para fãs, sem fins lucrativos.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b>A Silent Fandub não apoia a pirataria, por isso disponibilizamos apenas os
patchs em nossas dublagens e traduções sem nenhum fins lucrativos, apenas
um projeto de fãs para fãs.</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: large;">IMAGENS</span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_FeRiWJkIWR1BdEB5rRF0i7ejL61y8ktLZERW5zl9PzDRAtgL8OpaQPDdRf7IXJXiqrLs96BhkHAtPQgxo41LFS8IY1vSbZn1QEPNDz_MtwoRFsW8tE4cUOZYAVEZsHJ9EOVJkX2vR08o/s1600/re43.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="859" data-original-width="1357" height="404" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_FeRiWJkIWR1BdEB5rRF0i7ejL61y8ktLZERW5zl9PzDRAtgL8OpaQPDdRf7IXJXiqrLs96BhkHAtPQgxo41LFS8IY1vSbZn1QEPNDz_MtwoRFsW8tE4cUOZYAVEZsHJ9EOVJkX2vR08o/s640/re43.png" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzsJ37jjo-Y6NEaHedPYMnFDI-0aP0zA5VZOI0wit58i7V8CtXHeautgwaiIC2ZdL-BlN03ZStdMtAyuP0iKBru2CGe0dQZJMyYQ8pUUGP6D9AQTr1xRVp8msjt2c8WTowDoSWCi21MLBY/s1600/re41.ong.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="804" data-original-width="1282" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzsJ37jjo-Y6NEaHedPYMnFDI-0aP0zA5VZOI0wit58i7V8CtXHeautgwaiIC2ZdL-BlN03ZStdMtAyuP0iKBru2CGe0dQZJMyYQ8pUUGP6D9AQTr1xRVp8msjt2c8WTowDoSWCi21MLBY/s640/re41.ong.png" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidkNpBJtJ90n8QrsRa9xRa9QJPWy1Fab9IIKrcYrbEcKJfG0Zt32eU2cJu4QLQnUBstqbYVWvagNKWh6iQ7A_W4h44QpvMuqLkO39IlKBDR5Wqfg2ugx17Bi-RcGRBYpyRJzyJS13i_N_M/s1600/re42.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="801" data-original-width="1283" height="398" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidkNpBJtJ90n8QrsRa9xRa9QJPWy1Fab9IIKrcYrbEcKJfG0Zt32eU2cJu4QLQnUBstqbYVWvagNKWh6iQ7A_W4h44QpvMuqLkO39IlKBDR5Wqfg2ugx17Bi-RcGRBYpyRJzyJS13i_N_M/s640/re42.png" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAIsTFs49PRX8t3t2kwML0Kwyuy7DG6BBVURNMOUFse65E1MWJy65j54CeFbswhrp6c846LQndbMSb9sjSv7r8gTM2we7AWk17qA78ZLh8gAdRPvcffd17_0cM9FiH9zWPuCa9XILhu2Vz/s1600/re44.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="822" data-original-width="1360" height="386" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAIsTFs49PRX8t3t2kwML0Kwyuy7DG6BBVURNMOUFse65E1MWJy65j54CeFbswhrp6c846LQndbMSb9sjSv7r8gTM2we7AWk17qA78ZLh8gAdRPvcffd17_0cM9FiH9zWPuCa9XILhu2Vz/s640/re44.png" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: large;">VÍDEOS DA DUBLAGEM</span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/i7AghvHij4o/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/i7AghvHij4o?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/oWbDS4YFG7M/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/oWbDS4YFG7M?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- Ads1 -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"><div style="text-align: center;">
</div>
</ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span>
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span>
<span style="font-size: large;"><b>DUBLAGEM:</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Silent Fandub</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">''</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>ELENCO</b></span></div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Leon ------------------------------------------ Arthur Machado</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Ada ------------------------------------------- Enila P.</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Ashley ---------------------------------------- Hikaru</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Luis ------------------------------------------- Fox Pereira</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Saddler --------------------------------------- Neto Knoxville</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Salazar ---------------------------------------- Aquartis, Dan R.</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Krauser --------------------------------------- Filipi Ghedin</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Mike -------------------------------------------Matheus R. Santos</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Hunnigan -------------------------------------Teyuki</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Mercante--------------------------------------Gabriel Hideki</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Wesker ---------------------------------------- Narcizo Pieroni</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Policial A -------------------------------------- Rafael R</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Policial B -------------------------------------- Bruno Shinkou</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Bitorez Mendes ------------------------------- Neto Knoxville</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Narrador ---------------------------------------Filipi Ghedin</span></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>TRADUÇÃO DOS TEXTOS</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>REVISÃO</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Sonderhen</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>PROGRAMAÇÃO</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>EDIÇÃO DE IMAGENS</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"> </span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Sonderhen</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>AGRADECIMENTOS ESPECIAIS</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Catarina</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">LordSparkside</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Donato Mendes</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">REVIL</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">EvilHazard</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">E todos que ajudaram a divulgar o projeto</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>ARTE DO LAUNCHER</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Jevangood</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>INSTALADOR</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Sonderhen</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>SITES</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="https://www.facebook.com/silentfandub/">https://www.facebook.com/silentfandub/</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://www.youtube.com/Shfandub">http://www.youtube.com/Shfandub</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://www.silentfandub.blogspot.com/">http://www.silentfandub.blogspot.com</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://www.retro-jogos.com/">http://www.retro-jogos.com</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://www.youtube.com/CanalRetroJogosOficial">http://www.youtube.com/CanalRetroJogosOficial</a></span><br />
<br /></div>
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- ads10 -->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7266205770" style="display: inline-block; height: 250px; width: 300px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>INFORMAÇÕES SOBRE O PATCH</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>NOME:</b> Resident Evil 4</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>DUBLAGEM: </b>Silent Fandub</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>TRADUÇÃO: </b>Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>LANÇAMENTO DA DUBLAGEM:</b> 21/07/2018</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>TAMANHO</b>: 2,63GB (Zipado) / 3,20GB (Extraído)</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><b>IMPORTANTE:</b></span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">A ISO deverá ser uma ISO Limpa (Sem nenhuma modificação), da versão
Europeia do Game (SLES_537.02), se você instalar a dublagem em cima de
uma ISO Americana, Japonesa e até mesmo alguma ISO traduzida feita por
outras equipes de tradução, não funcionará.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>DOWNLOAD</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Parte 1: <a href="http://www.mediafire.com/file/l9ehb44ny9pm6xj/PS2PATCH_-_RE4DUBLADO-SILENT_FANDUB.part1.rar/file" target="_blank"><span style="color: blue;">Clique Aqui</span></a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Parte 2: <a href="http://www.mediafire.com/file/byx8w67aoa9zjqm/PS2PATCH_-_RE4DUBLADO-SILENT_FANDUB.part2.rar/file" target="_blank"><span style="color: blue;">Clique Aqui</span></a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Parte 3: <a href="http://www.mediafire.com/file/pn9o36pwq25l724/PS2PATCH_-_RE4DUBLADO-SILENT_FANDUB.part3.rar/file" target="_blank"><span style="color: blue;">Clique Aqui</span></a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Para baixar a dublagem para a versão de PC: <a href="http://silentfandub.blogspot.com/2018/07/patchre4-dublado-pc-ubisoft.html" target="_blank"><span style="color: blue;">Clique Aqui</span></a></span><br />
</div>
Unknownnoreply@blogger.com379tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-69695964153487630092018-07-14T13:00:00.002-07:002022-04-21T09:08:59.837-07:00Patch - Resident Evil 4 Dublado e Legendado - PC<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>(PC) - Resident Evil 4 Dublado e Legendado</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Patch de dublagem criado de fãs para fãs, sem fins lucrativos.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b>A Silent Fandub não apoia a pirataria, por isso disponibilizamos apenas os patchs em nossas dublagens e traduções sem nenhum fins lucrativos, apenas um projeto de fãs para fãs.</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: large;">IMAGENS</span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8qFqRJ13K-A0irT_eLKXtlaodlubTXZFuIXnjFiPXCABQFw9qV9YhqD3kESSSGu7o4AcvrR7dt4FyC5LGWhw5S1ctC5dKgDKhigjd-tUIMWPR9ze8y1jte4MC_C571t4Qa7dfAHAXNx4n/s1600/RE4+PC+1+Titulo.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="785" data-original-width="1283" height="390" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8qFqRJ13K-A0irT_eLKXtlaodlubTXZFuIXnjFiPXCABQFw9qV9YhqD3kESSSGu7o4AcvrR7dt4FyC5LGWhw5S1ctC5dKgDKhigjd-tUIMWPR9ze8y1jte4MC_C571t4Qa7dfAHAXNx4n/s640/RE4+PC+1+Titulo.png" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzsJ37jjo-Y6NEaHedPYMnFDI-0aP0zA5VZOI0wit58i7V8CtXHeautgwaiIC2ZdL-BlN03ZStdMtAyuP0iKBru2CGe0dQZJMyYQ8pUUGP6D9AQTr1xRVp8msjt2c8WTowDoSWCi21MLBY/s1600/re41.ong.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="804" data-original-width="1282" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzsJ37jjo-Y6NEaHedPYMnFDI-0aP0zA5VZOI0wit58i7V8CtXHeautgwaiIC2ZdL-BlN03ZStdMtAyuP0iKBru2CGe0dQZJMyYQ8pUUGP6D9AQTr1xRVp8msjt2c8WTowDoSWCi21MLBY/s640/re41.ong.png" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidkNpBJtJ90n8QrsRa9xRa9QJPWy1Fab9IIKrcYrbEcKJfG0Zt32eU2cJu4QLQnUBstqbYVWvagNKWh6iQ7A_W4h44QpvMuqLkO39IlKBDR5Wqfg2ugx17Bi-RcGRBYpyRJzyJS13i_N_M/s1600/re42.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="801" data-original-width="1283" height="398" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidkNpBJtJ90n8QrsRa9xRa9QJPWy1Fab9IIKrcYrbEcKJfG0Zt32eU2cJu4QLQnUBstqbYVWvagNKWh6iQ7A_W4h44QpvMuqLkO39IlKBDR5Wqfg2ugx17Bi-RcGRBYpyRJzyJS13i_N_M/s640/re42.png" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAIsTFs49PRX8t3t2kwML0Kwyuy7DG6BBVURNMOUFse65E1MWJy65j54CeFbswhrp6c846LQndbMSb9sjSv7r8gTM2we7AWk17qA78ZLh8gAdRPvcffd17_0cM9FiH9zWPuCa9XILhu2Vz/s1600/re44.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="822" data-original-width="1360" height="386" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAIsTFs49PRX8t3t2kwML0Kwyuy7DG6BBVURNMOUFse65E1MWJy65j54CeFbswhrp6c846LQndbMSb9sjSv7r8gTM2we7AWk17qA78ZLh8gAdRPvcffd17_0cM9FiH9zWPuCa9XILhu2Vz/s640/re44.png" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- Ads1 -->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: large;">VÍDEOS DA DUBLAGEM</span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/0-nZtQBGf8g/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/0-nZtQBGf8g?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/oWbDS4YFG7M/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/oWbDS4YFG7M?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"></ins><div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>DUBLAGEM:</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Silent Fandub</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">''</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>ELENCO</b></span><br />
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Leon ------------------------------------------ Arthur Machado</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Ada ------------------------------------------- Enila P.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Ashley ---------------------------------------- Hikaru</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Luis ------------------------------------------- Fox Pereira</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Saddler --------------------------------------- Neto Knoxville</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Salazar ----------------------------------------Aquartis, Dan R.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Krauser --------------------------------------- Filipi Ghedin</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Mike -------------------------------------------Matheus R. Santos</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Hunnigan -------------------------------------Teyuki</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Mercante--------------------------------------Gabriel Hideki</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Wesker ----------------------------------------Narcizo Pieroni</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Policial A -------------------------------------Rafael R</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Policial B -------------------------------------Bruno Shinkou</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Bitorez Mendes ------------------------------Neto Knoxville</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;">Narrador --------------------------------------Filipi Ghedin</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>TRADUÇÃO DOS TEXTOS</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>REVISÃO</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Sonderhen</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>PROGRAMAÇÃO</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>EDIÇÃO DE IMAGENS</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"> </span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Morpheus SD</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Sonderhen</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>AGRADECIMENTOS ESPECIAIS</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Catarina</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">LordSparkside</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Donato Mendes</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">REVIL</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">EvilHazard</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">E todos que ajudaram a divulgar o projeto</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>ARTE DO LAUNCHER</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Jevangood</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>INSTALADOR</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Sonderhen</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>SITES</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="https://www.facebook.com/silentfandub/">https://www.facebook.com/silentfandub/</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://www.youtube.com/Shfandub">http://www.youtube.com/Shfandub</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://www.silentfandub.blogspot.com/">http://www.silentfandub.blogspot.com</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://www.retro-jogos.com/">http://www.retro-jogos.com</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://www.youtube.com/CanalRetroJogosOficial">http://www.youtube.com/CanalRetroJogosOficial</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>INFORMAÇÕES SOBRE O INSTALADOR</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>NOME:</b> Resident Evil 4</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>DUBLAGEM: </b>Silent Fandub</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>TRADUÇÃO: </b>Gledson999</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>LANÇAMENTO DA DUBLAGEM:</b> 22/07/2018</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>TAMANHO</b>: 2,62GB</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><b>TUTORIAL DE INSTALAÇÂO</b></span><br />
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span><span style="font-size: large;">Criamos uma publicação especifica para o tutorial de como instalar e também soluções para possíveis erros que possam ocorrer. Para ir para o tutorial, <b><span style="color: blue;"><a href="https://silentfandub.blogspot.com/2018/09/tutorial-como-instalar-dublagem-do-resident-evil-4-ubisoft.html" target="_blank">CLIQUE AQUI</a></span></b>.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: x-large;"><b>Observação Super Importante:</b></span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Esse Patch de dublagem é para a versão <b>antiga</b> do Resident Evil 4 PC (A da <b>UBISOFT</b> de 2007), não irá funcionar na versão <b>STEAM</b>, e nem no "<b>Biohazard4</b>". Será concluída em breve a dublagem para a versão <b>STEAM</b>.</span><br />
<span style="font-size: large;">Para baixar o patch para a versão do Playstation 2, <a href="https://silentfandub.blogspot.com/2018/07/patchre4-dublado-ps2_21.html" target="_blank">Clique Aqui</a>.</span><br />
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- ads10 -->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7266205770" style="display: inline-block; height: 250px; width: 300px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<span style="font-size: large;"><b>DOWNLOAD</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Parte 1: <a href="http://www.mediafire.com/file/4wz2p4ac9367wyy/SilentFandubR4DUB.part1.rar/file" target="_blank">Clique Aqui</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Parte 2: <a href="http://www.mediafire.com/file/fskwemmoqhuy7ak/SilentFandubR4DUB.part2.rar/file" target="_blank">Clique Aqui</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Parte 3: <a href="http://www.mediafire.com/file/d3v238vnnqoyvl1/SilentFandubR4DUB.part3.rar/file" target="_blank">Clique Aqui</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
</div>
<br />
<div style="-webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: center; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<div style="margin: 0px;">
<br /></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com268tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-70664527316678361312018-04-13T16:39:00.001-07:002018-04-30T05:00:44.164-07:00Resident Evil 4 Dublado - Update #3 - Segundo Trailer<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4UhBb5qtVTlGZySSGWkB2vTGcUkkm1MJF4VRv9rn7bisbM2ERldPP7ms-JHRA9P5k8Nnyqda72xeVK7PRtMXhRG6TXKOU_KlxKCipQPZ2BN8SwYvc5VjghQ28UjPnL8kPQ5gzXlyGSh3b/s1600/re4-the-merchant.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="336" data-original-width="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4UhBb5qtVTlGZySSGWkB2vTGcUkkm1MJF4VRv9rn7bisbM2ERldPP7ms-JHRA9P5k8Nnyqda72xeVK7PRtMXhRG6TXKOU_KlxKCipQPZ2BN8SwYvc5VjghQ28UjPnL8kPQ5gzXlyGSh3b/s1600/re4-the-merchant.png" /></a></div>
<br />
<br />
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;">
Pedimos desculpas pelo longo período sem atualizações, o projeto da dublagem continua. Pretendíamos já ter lançado o Patch da dublagem, mas nem sempre as coisas acontecem como o planejado. Entretanto, estamos bem perto de finalizar a dublagem, será lançado o Patch para as duas versões de PC (UBISOFT e STEAM) e para PS2.</span><br />
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"> Logo abaixo o link para assistir ao novo trailer da dublagem, com amostra das novas vozes.</span><br />
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"> Dublagem sem fins comerciais criada pela equipe YouDubbing e Silent Fandub. Textos traduzidos pelo Gledson999 (Retro Jogos).</span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="background-color: white; color: #111111; font-family: "roboto" , "arial" , sans-serif; white-space: pre-wrap;">Curta nossa página no facebook:
</span><a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" href="https://www.youtube.com/redirect?q=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fsilentfandub%2F&redir_token=u8sRj7GdGwTRD7-MDSW4YYnuURB8MTUyMzc0NzYzOEAxNTIzNjYxMjM4&event=video_description&v=i7AghvHij4o" style="background-color: white; cursor: pointer; display: inline-block; font-family: roboto, arial, sans-serif; white-space: pre-wrap;">https://www.facebook.com/silentfandub/</a><span style="background-color: white; color: #111111; font-family: "roboto" , "arial" , sans-serif; white-space: pre-wrap;">
<script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- ads10 -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:inline-block;width:300px;height:250px"
data-ad-client="ca-pub-4263373440575200"
data-ad-slot="7266205770"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
Se inscreva em nosso canal!!
</span><a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" href="https://www.youtube.com/user/Shfandub" style="background-color: white; cursor: pointer; display: inline-block; font-family: roboto, arial, sans-serif; white-space: pre-wrap;">https://www.youtube.com/user/Shfandub</a><span style="background-color: white; color: #111111; font-family: "roboto" , "arial" , sans-serif; white-space: pre-wrap;">
Canal do Gledson999 (Retro Jogos)
</span><a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" href="https://www.youtube.com/channel/UCiC2iV0Ez6e3MOsSkpuuAIg" style="background-color: white; cursor: pointer; display: inline-block; font-family: roboto, arial, sans-serif; white-space: pre-wrap;">https://www.youtube.com/channel/UCiC2...</a><span style="background-color: white; color: #111111; font-family: "roboto" , "arial" , sans-serif; white-space: pre-wrap;">
</span><a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" href="https://www.youtube.com/redirect?q=https%3A%2F%2Fgledson999.blogspot.com.br%2F&redir_token=u8sRj7GdGwTRD7-MDSW4YYnuURB8MTUyMzc0NzYzOEAxNTIzNjYxMjM4&event=video_description&v=i7AghvHij4o" style="background-color: white; cursor: pointer; display: inline-block; font-family: roboto, arial, sans-serif; white-space: pre-wrap;">https://gledson999.blogspot.com.br/</a><span style="background-color: white; color: #111111; font-family: "roboto" , "arial" , sans-serif; white-space: pre-wrap;">
Canal da YouDubbing
</span><a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" href="https://www.youtube.com/user/YouDubbing" style="background-color: white; cursor: pointer; display: inline-block; font-family: roboto, arial, sans-serif; white-space: pre-wrap;">https://www.youtube.com/user/YouDubbing</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><u>Trailer #2 da Dublagem em Português:</u></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i9.ytimg.com/vi/oWbDS4YFG7M/default.jpg?sqp=CPj6xNYF&rs=AOn4CLCWa9Ru8IgcnAvUerhY7CH3MVywiA" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/oWbDS4YFG7M?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<br />
<br />Unknownnoreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-77992882425559257392017-11-12T06:48:00.001-08:002017-11-12T06:48:13.538-08:00Update #2 - Resident Evil 4 Dublado e Legendado - Leon, o pervertido - PC UHD e PS2<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiN2raX8ylPTFmNwOXBokgFOMH0FEQNVPZsMO8vg2D6-ldb9mAgELj22iymltMWdZWApIS0nOEe2g4RgOPf60r-T7DYJIHpKwTQ3_QnphEayek9mt81ii-Ky-Bd0Oax6qQojasiu0zzjRDS/s1600/23557864_501955786827661_639625908_o.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="768" data-original-width="1366" height="223" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiN2raX8ylPTFmNwOXBokgFOMH0FEQNVPZsMO8vg2D6-ldb9mAgELj22iymltMWdZWApIS0nOEe2g4RgOPf60r-T7DYJIHpKwTQ3_QnphEayek9mt81ii-Ky-Bd0Oax6qQojasiu0zzjRDS/s400/23557864_501955786827661_639625908_o.png" width="400" /></a></div>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span><br />
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Segunda atualização do projeto do Resident Evil 4 </span><span style="background-color: white; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium;">para PS2 e PC, dessa vez um vídeo pequeno apenas para não ficarmos muito tempo sem atualizações.</span><br />
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"> A dublagem da maioria das Cutscenes foram feitas pela grande equipe<a href="https://www.youtube.com/user/YouDubbing" style="border: 0px; color: #333333; font-family: inherit; font-size: inherit; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; outline: none; padding: 0px; text-decoration-line: none; transition: all 0.25s; vertical-align: baseline;" target="_blank">YouDubbing</a>, a Silent Fandub além de dublar algumas Cutscenes está dublando 100% das falas In Game, deixando o game completamente dublado. (é um padrão da Silent Fandub dublar o game por completo e não apenas as Cutscenes).</span><br />
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- ads10 -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7266205770" style="display: inline-block; height: 250px; width: 300px;"></ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"> Lembramos novamente que nosso projeto não tem nenhum fins lucrativos, é apenas um projeto de fãs para fãs, quando o projeto estiver completo disponibilizaremos o patch (assim como na dublagem do Silent Hill 3 e God of War 2) para instalar no jogo original, somos contra pirataria.</span><br style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 13px;"></span><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"> Além da dublagem, o game terá todos os textos traduzidos pelo <a href="https://www.youtube.com/channel/UCiC2iV0Ez6e3MOsSkpuuAIg" style="border: 0px; color: #333333; font-family: inherit; font-size: inherit; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; outline: none; padding: 0px; text-decoration-line: none; transition: all 0.25s; vertical-align: baseline;" target="_blank">Gledson999</a> que faz um belo trabalho nas legendas.</span><br style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"> Muitas pessoas nos perguntaram qual versão de PC estará disponível a dublagem, estarão em ambas (a de 2007 e a UHD que é a mais recente).</span></span><br />
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- ads10 -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7266205770" style="display: inline-block; height: 250px; width: 300px;"></ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i9.ytimg.com/vi/lWayuBIKhwY/default.jpg?sqp=CLyzodAF&rs=AOn4CLBj4-tdT_a6st5TgkO0SueaNiSD2g" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/lWayuBIKhwY?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></span></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><b>Cu</b>rta a página e se inscreva no canal da Silent Fandub:</span></span><br style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="border: 0px; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 13px;"></span><a href="https://www.facebook.com/silentfandub/" style="border: 0px; color: #333333; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; outline: none; padding: 0px; text-decoration-line: none; transition: all 0.25s; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: medium; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">https://www.facebook.com/silentfandub/</span></a><br style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="border: 0px; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 13px;"></span><a href="https://www.youtube.com/user/Shfandub/" style="border: 0px; color: #333333; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; outline: none; padding: 0px; text-decoration-line: none; transition: all 0.25s; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: medium; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">https://www.youtube.com/user/Shfandub/</span></a></span></span><br />
<span style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: medium; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><br /></span></span>Unknownnoreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-18310336935482274342017-10-22T08:29:00.000-07:002017-10-22T08:29:00.008-07:00Resident Evil 4 Dublado - Update #1 - Trailer da dublagem<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyPMAgZQfqk_kPJB4b3oOqg7-gHFnG4SVAEJDXJNPY_YIhyphenhyphenSoVIw4wDFKf53eQanZRQDUGYjfS7USx7fvHlOALYHryrEKK367H2J2TR8owdNxxi_p9n3W8CeIdgEnA_RHOiCbtGC30eu9A/s1600/22711981_493164741040099_729817272_o.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="768" data-original-width="1366" height="358" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyPMAgZQfqk_kPJB4b3oOqg7-gHFnG4SVAEJDXJNPY_YIhyphenhyphenSoVIw4wDFKf53eQanZRQDUGYjfS7USx7fvHlOALYHryrEKK367H2J2TR8owdNxxi_p9n3W8CeIdgEnA_RHOiCbtGC30eu9A/s640/22711981_493164741040099_729817272_o.png" width="640" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"> <span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Anunciamos meses atrás que estamos em um projeto de dublagem do game Resident Evil 4 para PS2 e PC, ficamos alguns meses sem novidades mas finalmente estamos trazendo para vocês uma atualização.</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></span>
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"> A dublagem da maioria das Cutscenes foram feitas pela grande equipe <a href="https://www.youtube.com/user/YouDubbing" target="_blank">YouDubbing</a>, a Silent Fandub além de dublar algumas Cutscenes está dublando 100% das falas In Game, deixando o game completamente dublado. (é um padrão da Silent Fandub dublar o game por completo e não apenas as Cutscenes).</span><br />
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- Ads1 -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"></ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"> Lembramos novamente que nosso projeto não tem nenhum fins lucrativos, é apenas um projeto de fãs para fãs, quando o projeto estiver completo disponibilizaremos o patch (assim como na dublagem do Silent Hill 3 e God of War 2) para instalar no jogo original, somos contra pirataria.</span><br />
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"> Além da dublagem, o game terá todos os textos traduzidos pelo <a href="https://www.youtube.com/channel/UCiC2iV0Ez6e3MOsSkpuuAIg" target="_blank">Gledson999</a> que faz um belo trabalho nas legendas.</span><br />
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"> Muitas pessoas nos perguntaram qual versão de PC estará disponível a dublagem, estarão em ambas (a de 2007 e a UHD que é a mais recente)</span><br />
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;">Sem mais delongas, confiram em primeira mão o primeiro trailer da dublagem do Resident Evil 4:</span><br />
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- Ads2 -->
<br />
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="6268589874" style="display: inline-block; height: 100px; width: 320px;"></ins><script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe width="320" height="266" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i9.ytimg.com/vi/i7AghvHij4o/default.jpg?sqp=CODIss8F&rs=AOn4CLD5GnI5TEiEUECGhC1u70CdWhsPhA" src="https://www.youtube.com/embed/i7AghvHij4o?feature=player_embedded" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div>
<br />
<br />
<br />
<b>Curta a página e se inscreva no canal da Silent Fandub:</b><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<a href="https://www.facebook.com/silentfandub/"><span style="font-size: large;">https://www.facebook.com/silentfandub/</span></a><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<a href="https://www.youtube.com/user/Shfandub/"><span style="font-size: large;">https://www.youtube.com/user/Shfandub/</span></a><br />
<br />
<br />Unknownnoreply@blogger.com27tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-36209581042378292342016-12-31T03:49:00.001-08:002018-09-27T16:44:02.347-07:00Sobre a Silent Fandub<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif; font-size: large;">A Silent Fandub é uma equipe de tradutores e dubladores de games, criada em 2012. Nosso trabalho é sem Fins lucrativos, homenageando nossas séries favoritas e até mesmo incentivando as pessoas a jogarem novamente esses games com nossas dublagens e traduções.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif; font-size: large;">A Silent Fandub não apoia a pirataria, por isso disponibilizamos apenas os patchs em nossas dublagens e traduções sem nenhum fins lucrativos, apenas um projeto de fãs para fãs.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">Curta nossa página no Facebook, <a href="https://www.facebook.com/silentfandub/">https://www.facebook.com/silentfandub/</a></span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<b><span style="font-size: large;">Projetos concluídos:</span></b><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">(PC) Silent Hill 3 - Dublado em Português</span><br />
<span style="font-size: large;">(PS2) Silent Hill 2: Greatest Hits - Legendado em Português</span><br />
<span style="font-size: large;">(PS2) Silent Hill 3 - Legendado em Português</span><br />
<span style="font-size: large;">(PS2) Silent Hill 3 - Dublado e Legendado em Português</span><br />
<span style="font-size: large;">(PS2) Silent Hill 4 - Legendado em Português.</span><br />
<span style="font-size: large;">(PS2) God of War II - Dublado e Legendado em Português</span><br />
<span style="font-size: large;">(PS2) Resident Evil 4 - Dublado e Legendado em Português</span><br />
<span style="font-size: large;">(PC) Resident Evil 4 - Dublado e Legendado em Português</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<br />Unknownnoreply@blogger.com13tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-40028830718176453402016-12-24T08:15:00.000-08:002017-06-27T14:35:11.643-07:00(PS2) Silent Hill 2: Greatest Hits - Legendado em Português<br />
<br />
<span style="color: red; font-size: large;"><b>NÃO APOIAMOS A PIRATARIA. TODAS AS NOSSAS POSTAGENS SE TRATAM APENAS DE PATCHS. NÃO DISPONIBILIZAMOS LINKS PARA DOWNLOADS DE ISOs PARA NÃO INFLIGIR A LEI DE DIREITOS AUTORAIS.</b></span><br />
<span style="color: red; font-size: large;"><b><br /></b></span>
<span style="color: red; font-size: large;"><b>PELA PRIMEIRA VER TIVEMOS UM PROBLEMA COM DIREITOS AUTORAIS, O GOOGLE NOS ENVIOU UM E-MAIL PEDINDO A EXCLUSÃO DE PARTE DESSE POST (SEM ESPECIFICAR QUAL PARTE). OPTAMOS POR ENQUANTO A REMOVER OS LINKS DESSE POST, OS LINKS PARA O SILENT HILL 3 DUBLADO, SILENT HILL 4 LEGENDADO E GOD OF WAR 2 DUBLADO CONTINUAM NORMALMENTE. PELA INTERNET VOCÊS ENCONTRARÃO OS LINKS PARA DOWNLOAD, ESTAMOS VENDO O QUE PODEMOS FAZER NESSE CASO, NEM QUE SEJA CONTATAR A KONAMI. PROVAVELMENTE A KONAMI NÃO ANALISOU A POSTAGEM E PENSOU QUE ERA UM DOS MILHARES DE SITES COM LINKS PARA DOWNLOAD DE GAMES, O QUE NÃO É O CASO.</b></span><br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></strong>
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></strong>
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Autor:</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> Morpheus SD (Jean MSD)</span><br />
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Tradução:</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> James Zanon / Morpheus SD (Jean MSD)</span><br />
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Revisão:</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> Morpheus SD (Jean MSD)</span><br />
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Conversão para o PS2:</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> Morpheus SD (Jean MSD) / Henderson Souza (Silent Fandub)</span><br />
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Edição dos vídeos:</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> Henderson Souza (Silent Fandub) / Morpheus SD (Jean MSD)</span><br />
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Agradecimentos:</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> Henderson Souza (Silent Fandub), Nisto, Arnoldo Schiphorst (Dinho), Adalton Fernando (HD Games BR) e Fernando da Silva (Seatle94BR) </span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> Nessa tradução a Silent Fandub apoiou o Morpheus SD na tradução do Game para PS2. Nós ajudamos com as ferramentas e na tradução dos vídeos do jogo. Todos os textos foram traduzidos por James Zanon e Morpheus SD.</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> O Morpheus SD além de traduzir, ajustou via hexadecimal e revisou todos os textos do jogo, e injetou também via Hexadecimal.</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><b>Imagens:</b></span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><b><br /></b></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><b><br /></b></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span><span style="background-color: #f8f8f8; color: red; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">ATUALIZAÇÃO</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: red; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: red; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">O Patch da tradução foi atualizado para uma nova versão para corrigir um Bug. No primeiro Patch você poderá terminar o jogo normalmente, porém em um puzzle extra do jogo (o cofre do apartamento) não será possível fazê-lo devido a um bug dos números. Porém é apenas um puzzle extra par ganhar 3 munições de pistola, não interferirá em nada o andamento do jogo.</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: red; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: red; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">Você pode baixá-lo no link abaixo, é apenas 14KB e é só instalá-lo já na ISO modificada</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: red; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: red; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">Atenção: Mas você já precisa ter aplicado o primeiro patch da tradução antes de instalar esse:</span><br />
<br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></strong><br />
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Link para Download do Patch (Compactado 716 MB – Descompactado 781 MB):</strong><br />
<br />
<br style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;" />
<strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Como aplicar a tradução.</strong><br />
<br style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;" />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> Leia atentamente as orientações abaixo, é um processo muito simples e qualquer um conseguirá aplicar a tradução sem nenhum problema.</span><br />
<br style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;" />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">- Baixe o programa </span><strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">xdelta</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> </span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">- Extraia o arquivo que você baixou. Abra o programa </span><strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">xdelta UI</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">:</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">- Em </span><strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Patch</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">, selecione o arquivo .xdelta (O Patch que você baixou)</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">- Em </span><strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Source File</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> selecione a ISO "limpa" do Silent Hill 2 - Greatest Hits, </span><strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Serial ID:</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> SLUS_202.28</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">- Em </span><strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Output File</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> você seleciona o diretório da criação da nova ISO modificada.(Você terá que dar um nome a nova ISO, coloque o nome que quiser e um ".iso" depois do nome (sem as aspas)</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">Clique em </span><strong style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;">Patch</strong><span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"> logo abaixo, você terá que aguardar alguns instantes.</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">Irá aparecer uma mensagem de confirmação.</span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">Sua nova ISO foi criada e você já pode gravá-la para jogar em seu Console ou através de emulador. </span><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">Você pode ajudar a equipe Silent Fandub para que todos os projetos sejam concluídos, apenas curtindo a página do Facebook e ajudar na divulgação dos trabalhos.</span><br />
<br style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;" />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">Página Silent Fandub no Facebook: </span><a class="bbc_link" href="https://www.facebook.com/silentfandub/" style="background-color: #f8f8f8; color: #03a9f4; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px; font-weight: bold; text-decoration: none;" target="_blank">https://www.facebook.com/silentfandub/</a><br />
<br style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px;" />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;">Site: SIlent Fandub: </span><a class="bbc_link" href="https://silentfandub.blogspot.com.br/" style="background-color: #f8f8f8; color: #03a9f4; font-family: "Segoe UI", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13.76px; font-weight: bold; text-decoration: none;" target="_blank">https://silentfandub.blogspot.com.br/</a><br />
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>
<span style="background-color: #f8f8f8; color: #444444; font-family: "segoe ui" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 13.76px;"><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com39tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-76613543292760385042016-12-18T11:19:00.001-08:002022-04-21T09:09:45.838-07:00(PS2) Silent Hill 4 - Legendado em Português<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3osfoaorWC9BxmE7Qs7Ewx-myefIuQI8eCK1NqM_FbVNV26-QIqXhYjRX7Oi8iuIgwsBzCp_ga71Ypjnmz3cXcvviPk5nO9crLyaHeX0NP-imXmwXhWZUn4BKV1i6xXsBmfcoYEySQ_LK/s1600/SH4+PORTUGUES.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3osfoaorWC9BxmE7Qs7Ewx-myefIuQI8eCK1NqM_FbVNV26-QIqXhYjRX7Oi8iuIgwsBzCp_ga71Ypjnmz3cXcvviPk5nO9crLyaHeX0NP-imXmwXhWZUn4BKV1i6xXsBmfcoYEySQ_LK/s640/SH4+PORTUGUES.png" width="640" /></a></div>
<b><br /></b>
<b><br /></b>
<span style="font-size: large;"><b>Versão 2.0</b> da tradução do game Silent Hill 4 The Room totalmente em português. A versão anterior lançada em 2014 não houve nenhum erro na tradução em si, porém após o vídeo de encerramento o jogo entrava em um loop infinito no último vídeo e não ia para a tela de resultados. Isso se deve ao fato de termos feito a tradução em uma ISO com problemas. Porém esse problema foi totalmente corrigido e a tela de abertura foi modificada.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><b>Atenção</b>: O Patch não funcionará na versão da tradução anterior, você precisará de uma ISO "limpa" da versão americana do Silent Hill 4 (<b>SLUS_208.73</b>).</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">"Limpa" nos referimos ao fato de não ter nenhum patch nela, qualquer ISO <b>SLUS_208.73</b> servirá.</span><br />
<br />
<b><span style="font-size: large;">Informações da tradução:</span></b><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Tradução: Gansão / Henderson Souza (Silent Fandub)</span><br />
<span style="font-size: large;">Conversão para PS2: Henderson Souza (Silent Fandub)</span><br />
<span style="font-size: large;">Versão: 2.0</span><br />
<span style="font-size: large;">Textos: 100% traduzidos</span><br />
<span style="font-size: large;">Gráficos: Alteramos apenas a tela de título.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"> A tradução original foi feita para a versão de Xbox por Gansão, nós convertemos a tradução para o Playstation 2 e traduzimos os arquivos de textos exclusivos da versão de PS2 (Como os Menus de Memory Card por exemplo).</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><b>Download da tradução: </b>(Tamanho 300KB)</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Opção 1 (Mediafire) - <a href="http://adf.ly/1gqY4N" target="_blank">Clique aqui</a></span><br />
<span style="font-size: large;">Opção 2 (Mega) - <a href="http://adf.ly/1gqYV4" target="_blank">Clique aqui</a></span><br />
<br />
<b><br /></b>
<b>IMAGENS:</b><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5Ky_ulzyhyphenhyphenvif_2JXxhhDJX4ofUjhJzndVIEHt9axWfdf7vcbfrd3B9diYIWgLwwPMq8IraCqR5BohqFbo-0UEoHYaYIPPHuzkHA6Q99iVdNIha5Pbk2QNyTUh2MVDVV38rpvlYSmhJBd/s1600/SH4+PORTUGUES.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5Ky_ulzyhyphenhyphenvif_2JXxhhDJX4ofUjhJzndVIEHt9axWfdf7vcbfrd3B9diYIWgLwwPMq8IraCqR5BohqFbo-0UEoHYaYIPPHuzkHA6Q99iVdNIha5Pbk2QNyTUh2MVDVV38rpvlYSmhJBd/s640/SH4+PORTUGUES.png" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPRCheOWBKmOvEN3GVNluqLfVjXD_ErSohMLO9fnZ2siW6LOxuw_leZu3JaTpDm5vgW54nt7hKUALhKb2JI_N9_6WSNV0OyMpsU4DSUm0qiAF_Z4gp-NqgjvNomnfODrON34voVWPhGJRL/s1600/SH4+%25282%2529.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPRCheOWBKmOvEN3GVNluqLfVjXD_ErSohMLO9fnZ2siW6LOxuw_leZu3JaTpDm5vgW54nt7hKUALhKb2JI_N9_6WSNV0OyMpsU4DSUm0qiAF_Z4gp-NqgjvNomnfODrON34voVWPhGJRL/s640/SH4+%25282%2529.png" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhodlDwKqwlkaCEf8iRsqCIon75RqQ832b5thursCac6D-Bj3IKhq1Kx0V04CEUmh2iq2lk0224A-fU2N7U0OxY6A_1S-wC23VQnhrJ6tuYIArK1GkAvkltJMHRcjoBo8neFN8AFOovU3W_/s1600/Silent+Hill+4+Portugues+%25283%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhodlDwKqwlkaCEf8iRsqCIon75RqQ832b5thursCac6D-Bj3IKhq1Kx0V04CEUmh2iq2lk0224A-fU2N7U0OxY6A_1S-wC23VQnhrJ6tuYIArK1GkAvkltJMHRcjoBo8neFN8AFOovU3W_/s640/Silent+Hill+4+Portugues+%25283%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- Ads1 -->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7159478645" style="display: inline-block; height: 280px; width: 336px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
<br />
<b><span style="font-size: large;">Como aplicar a tradução.</span></b><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"> Leia atentamente as orientações abaixo, é um processo muito simples e qualquer um conseguirá aplicar a tradução sem nenhum problema.</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Extraia o arquivo que você baixou. Abra o programa xdelta UI:</span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjSwE6PuQi_1OJvEvUD0OD6ZVeHj2Fnyt1-kDpHK9wJxpfypXuU9wmApSTvx28q25RfzwRL-f4PvGWvvCwBWjCMwehzxtX_OuDp5_qwulQvqXZ7vVNcGSIDCGpCKXhvRzrmP4g6x5a8yEC/s1600/xdelta1.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjSwE6PuQi_1OJvEvUD0OD6ZVeHj2Fnyt1-kDpHK9wJxpfypXuU9wmApSTvx28q25RfzwRL-f4PvGWvvCwBWjCMwehzxtX_OuDp5_qwulQvqXZ7vVNcGSIDCGpCKXhvRzrmP4g6x5a8yEC/s320/xdelta1.png" width="313" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: large;">- Em Patch, selecione o arquivo .xdelta (O Patch que você baixou)</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif;">- Em Source File selecione a ISO "limpa" do Silent Hill 4 Versão Americana (USA) (</span><span style="text-align: start;">(SLUS_208.73).</span></span><br />
<span style="color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: large;">- Em Output File você seleciona o diretório da criação da nova ISO modificada.(Você terá que dar um nome a nova ISO, coloque o nome que quiser e um ".iso" depois do nome (sem as aspas)</span></span><br />
<span style="color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: large;">Clique em Patch logo abaixo, você terá que aguardar alguns instantes.</span></span><br />
<span style="color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: large;">Irá aparecer uma mensagem de confirmação. </span></span><br />
<span style="color: #585858; font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: large;">Sua nova ISO foi criada e você já pode gravá-la para jogar em seu Console ou através de emulador.</span></span><br />
<div style="color: #585858; font-family: arial, sans-serif;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: arial, sans-serif; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; vertical-align: baseline;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<span style="font-size: large;"> Estamos em um projeto inicial da dublagem do game Silent Hill 4. (PS2, PC e XBOX) Você pode nos ajudar para que esse projeto seja concluído, apenas curtindo nossa página do Facebook e ajudar na divulgação de nossos trabalhos.</span><br />
<br />
<center>
<script async="" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- ads10 -->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-4263373440575200" data-ad-slot="7266205770" style="display: inline-block; height: 250px; width: 300px;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Nossa página no Facebook: </span><a href="https://www.facebook.com/silentfandub/" style="background-color: white; border: 0px; color: #f88c00; font-family: arial, sans-serif; font-stretch: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; outline: none; padding: 0px; text-align: center; text-decoration: none; transition: all 0.25s ease 0s; vertical-align: baseline;">https://www.facebook.com/silentfandub/</a>Unknownnoreply@blogger.com15tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-23971452281498069122016-12-02T14:32:00.002-08:002022-04-21T09:10:00.756-07:00(PS2) Silent Hill 3 Dublado e Legendado - Versão Completa Patch<div style="text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvAQgKBiFLaIiHsKT2sSTNpZXe_olwUC_3ryrZxeZRT49PGWGJsAfJYQ9EbmGaCLIrnLjNOj5jRFNy94Uu036ghGx6f59v7WgeHQDDrYWmLqTZabdHIsadkJeA0de77E1-UxflgmMx_SVj/s1600/Silent+Hill+3+Dublado.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvAQgKBiFLaIiHsKT2sSTNpZXe_olwUC_3ryrZxeZRT49PGWGJsAfJYQ9EbmGaCLIrnLjNOj5jRFNy94Uu036ghGx6f59v7WgeHQDDrYWmLqTZabdHIsadkJeA0de77E1-UxflgmMx_SVj/s320/Silent+Hill+3+Dublado.png" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<b style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-stretch: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-decoration-line: underline; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; color: red; font-family: inherit; font-size: medium; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Atenção:<br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Os links abaixo se tratam apenas de patch da nossa dublagem e tradução, não estamos disponibilizando download de games para não infringir a lei de direitos autorais. Somos totalmente contra a pirataria.</span></b><br />
</div>
Após quatro anos de projeto, finalmente a dublagem do Silent Hill 3 (que foi lançada para PC em 2014) chega para o Playstation 2.<br />
O game está <b>totalmente </b>em português (dublado e legendado), e até mesmo algumas imagens foram editadas com os textos em português. (Veja as imagens logo abaixo):<br />
<br />
<strong>Textos traduzidos:</strong> 100%<br />
<strong>Cutscenes dubladas:</strong> 100%<br />
<strong>Vídeos editados:</strong> 100%<br />
<center><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- ads10 -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:inline-block;width:300px;height:250px"
data-ad-client="ca-pub-4263373440575200"
data-ad-slot="7266205770"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
<b>Dubladores:</b><br />
<br />
Heather - Teyuki<br />
Douglas - Elitom Souza<br />
Claudia - Zizibs Zeebas<br />
Vincent - Bruno Shinkou<br />
Leonard - Marlo George<br />
Lisa - Bianca Uyemura<br />
Mulher do confessionário - Fernanda Prevedello<br />
Mulher da fita de áudio - Serenity<br />
Ligador do Outro Mundo - Alexsandro Magalhães<br />
Guia da Mansão Borley - Will Arruda<br />
Deusa do esgoto - Priscila Dastre<br />
Voz do Outro Mundo - Thiago Machado<br />
<b><br /></b>
<b>Dublagem dirigida por:</b> Henderson Souza / Silent Fandub<br />
<b>Tradução:</b> Henderson Souza / Silent Fandub<br />
<b>Agradecimentos especiais: </b>Nisto, Rodrigo "pirate", Jean MSD, Adalton Fernando.<br />
<br />
<b>Considerações:</b><br />
<b><br /></b>
Todo o nosso projeto é totalmente sem fins comerciais ou lucrativos, apenas um trabalho de fãs para homenagear essa série que muitos como eu a consideram a melhor franquia de Survival Horror já existente, que infelizmente a própria Konami (criadora da franquia) a trata com um grande descaso.<br />
Outro ponto é que não estamos tentando "competir" com os dubladores originais do game, até porque ninguém pode fazer um trabalho melhor em dublagem do que a equipe original fez (um exemplo claro disso é a nova dublagem do HD Collection, que não combinou com a maioria dos personagens). Nos dedicamos a fazer o melhor trabalho que esteve em nosso alcance, seja estudar todos os arquivos do jogo, escolher o elenco, buscar pessoas interessadas em ajudar, etc. Foi graças a excelente recepção dos fãs que curtiram muito nosso trabalho que o projeto foi finalmente finalizado.<br />
Se você gostou da dublagem, você pode nos apoiar divulgando nosso trabalho, seja pelo Facebook, seja no Youtube fazendo Gameplays, estarão nos ajudando e incentivando para concluir a dublagem do Silent Hill 4, que já começamos.<br />
<br />
Em 2014 já lançamos essa dublagem para o PC, que você pode baixa-la em nosso site.<br />
<center><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- Ads1 -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:inline-block;width:336px;height:280px"
data-ad-client="ca-pub-4263373440575200"
data-ad-slot="7159478645"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></center>
<br />
Se você deseja baixar a versão apenas com as legendas em português(PT-BR) para PS2, <a href="http://silentfandub.blogspot.com.br/2016/11/ps2-silent-hill-3-legendado-em-portugues.html" target="_blank">Clique aqui</a><br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<strong><span style="font-size: large;">Imagens:</span></strong></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbEK8d0dxnkm8KSA8zPVw1JgwKlMdmixR9YMgb-m1tcbjMcJ5kv4Gt7xWFxW5vXOXCgnTAUvm4P8bIEq8PjcaF7I1yef-6YjVyIVD12Burfe-QxpG4XzgpVQO31gjgJZXrEVZyD1ShZ2bd/s1600/Silent+Hill+3+Dublado.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbEK8d0dxnkm8KSA8zPVw1JgwKlMdmixR9YMgb-m1tcbjMcJ5kv4Gt7xWFxW5vXOXCgnTAUvm4P8bIEq8PjcaF7I1yef-6YjVyIVD12Burfe-QxpG4XzgpVQO31gjgJZXrEVZyD1ShZ2bd/s400/Silent+Hill+3+Dublado.png" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSB8ssNPun_GIbzzItgT_FYFasUuT1b5g7NDS1jYeGvL2Yfq3XJnbX7tX1iXVJXYx5FbYMOeQ97nYZSuTFuHfWWkGvu3Y7YGi7KcE539o0dvMwt4jqU7qIj-guzOdWZTXTLJoER7D076w1/s1600/Silent+Hill+3+Dublado+e+Legendado+%25281%2529.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="348" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSB8ssNPun_GIbzzItgT_FYFasUuT1b5g7NDS1jYeGvL2Yfq3XJnbX7tX1iXVJXYx5FbYMOeQ97nYZSuTFuHfWWkGvu3Y7YGi7KcE539o0dvMwt4jqU7qIj-guzOdWZTXTLJoER7D076w1/s640/Silent+Hill+3+Dublado+e+Legendado+%25281%2529.png" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifpEOaSoxzxoeMfBhDuBXyUPuGT7OvMUlxyaIGKijkq_d5V9Kw4pygBJddd_iQTmwo3SSiH2_AmOEstWpQmcsvuGRua_EdRvgQQW45SmWW5l8u1bWHniipIlN4furdyYATCC5h6QPl-ljn/s1600/Silent+Hill+3+Dublado+e+Legendado+%25282%2529.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="344" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifpEOaSoxzxoeMfBhDuBXyUPuGT7OvMUlxyaIGKijkq_d5V9Kw4pygBJddd_iQTmwo3SSiH2_AmOEstWpQmcsvuGRua_EdRvgQQW45SmWW5l8u1bWHniipIlN4furdyYATCC5h6QPl-ljn/s640/Silent+Hill+3+Dublado+e+Legendado+%25282%2529.png" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5Xyiuj7W6-_b90ec3we8Fdv8aGBLEQCRKmtyNyr0DcdIMSXgzxjsjCIbfzS7i55igrruTp2zOHHWp7_3AN2bj3dSlHksnWW7u7gMIcpVYJJLVMH1zBrGxxm_yA-1wIoAnvtqRf6vF5O4J/s1600/Silent+Hill+3+Traduzido+%25282%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="280" data-original-width="320" height="560" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5Xyiuj7W6-_b90ec3we8Fdv8aGBLEQCRKmtyNyr0DcdIMSXgzxjsjCIbfzS7i55igrruTp2zOHHWp7_3AN2bj3dSlHksnWW7u7gMIcpVYJJLVMH1zBrGxxm_yA-1wIoAnvtqRf6vF5O4J/s640/Silent+Hill+3+Traduzido+%25282%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdOz9ZPHpjQuPJOr8cjb-wpyfxPOmiU6mLYR1f7bGE6FA2S1FechpGBebsa1M7tlDp9cUcGQv3hlH4ymtp_Jvo5b8nVs3ZRJGqn2J8pN1GE_7GNkjFKn__kxXGjBjn5j-WLD_JcUxxdbGT/s1600/Silent+Hill+3+Traduzido+%25283%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="240" data-original-width="320" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdOz9ZPHpjQuPJOr8cjb-wpyfxPOmiU6mLYR1f7bGE6FA2S1FechpGBebsa1M7tlDp9cUcGQv3hlH4ymtp_Jvo5b8nVs3ZRJGqn2J8pN1GE_7GNkjFKn__kxXGjBjn5j-WLD_JcUxxdbGT/s640/Silent+Hill+3+Traduzido+%25283%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<br />
Não queremos ter problemas com pirataria, então não iremos disponibilizar o download da ISO, estamos disponibilizando o Download do Patch, você terá que instalar o Patch em uma ISO da Versão Americana do Silent Hill 3.<br />
<br />
<strong>Tamanho:</strong> 1,80GB (Compactado) / 2,3GB (Descompactado)<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<strong><u><span style="font-size: large;">Links para Download do Patch:</span></u></strong></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
Parte 1: <a href="http://adf.ly/1gL14g" target="_blank">Clique aqui</a> (700MB)</div>
<div style="text-align: center;">
Parte 2: <a href="http://adf.ly/1gL1D4" target="_blank">Clique aqui</a> (700MB)</div>
<div style="text-align: center;">
Parte 3: <a href="http://adf.ly/1gL1Gw" target="_blank">Clique aqui</a> (453,27MB)</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><strong><u>Como Instalar o Patch da Dublagem</u></strong></span></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-size: small;">- Baixe o programa</span> </span><span style="font-size: small;"><strong>Xdelta </strong><a href="http://www.mediafire.com/file/m7m27nxh1cpy36q/Xdelta.7z" target="_blank">(Clique aqui)</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
- Após baixar o programa, extraia utilizando o Winrar.</div>
<div style="text-align: center;">
- Abra o <strong>xdeltaUI</strong></div>
<div style="text-align: center;">
- Irá aparecer essa tela:</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYXSo8xpHk6KhXrqoXyomloDAflFEAdga6Htw-bt-UHboFWsk9LcF5RmVHoT3MbKBttiz0VxQXfpu9qM_etAvp8DU_XpumItKgivf7CPOXkRNhKmWs7G8wAVzydNLSkmN-7iYhUXq18h5g/s1600/xdelta1.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYXSo8xpHk6KhXrqoXyomloDAflFEAdga6Htw-bt-UHboFWsk9LcF5RmVHoT3MbKBttiz0VxQXfpu9qM_etAvp8DU_XpumItKgivf7CPOXkRNhKmWs7G8wAVzydNLSkmN-7iYhUXq18h5g/s320/xdelta1.png" width="313" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
- Em <strong>Patch</strong>, selecione o diretório do patch que você baixou</div>
<div style="text-align: center;">
- Em <strong>Source File</strong> selecione o diretório de uma ISO "limpa" do Silent Hill 3 Versão Americana (USA)</div>
<div style="text-align: center;">
- Em <strong>Output File</strong> você seleciona o diretório da criação na nova ISO modificada.(Você terá que dar um nome a nova ISO, coloque o nome que quiser e um ".iso" depois do nome (sem as aspas)</div>
<div style="text-align: center;">
Clique em <strong>Patch</strong> logo abaixo, você terá que aguardar alguns instantes.</div>
<div style="text-align: center;">
Irá aparecer uma mensagem de confirmação.</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><strong><u>Vídeos da dublagem:</u></strong></span></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/cy6nYItnIwY/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/cy6nYItnIwY?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/AaUn2-S8Mnk/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/AaUn2-S8Mnk?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
Contato: <a href="mailto:silentfandub@gmail.com">silentfandub</a><a href="https://www.blogger.com/null"></a><a href="mailto:silentfandub@gmail.com">@gmail.com</a></div>
<div style="text-align: center;">
Curtam no Facebook nossa página: <a href="https://www.facebook.com/silentfandub/">https://www.facebook.com/silentfandub/</a></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
Unknownnoreply@blogger.com78tag:blogger.com,1999:blog-4573801515923793849.post-79296620105439539032016-11-26T05:40:00.001-08:002018-04-27T08:56:30.728-07:00(PS2) Silent Hill 3 - Legendado em Português - Patch<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiga-PSod8UntZbG75kXjXXK59Iod-lpPh8dZCvbb3loszXeHM0fV36sBjl8437wvEyxGxh5y8yl3Nocir3NzHKQvt5ki6HxLa99JC4FDZ-KEc-jncGjvrckhLcluaAYZfWD8ClrOGJujt8/s1600/Silent+Hill+3+Traduzido+PS2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="280" data-original-width="320" height="560" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiga-PSod8UntZbG75kXjXXK59Iod-lpPh8dZCvbb3loszXeHM0fV36sBjl8437wvEyxGxh5y8yl3Nocir3NzHKQvt5ki6HxLa99JC4FDZ-KEc-jncGjvrckhLcluaAYZfWD8ClrOGJujt8/s640/Silent+Hill+3+Traduzido+PS2.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<b style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-stretch: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; text-decoration-line: underline; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; color: red; font-family: inherit; font-size: medium; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Atenção:</span></b></div>
<b style="background-color: white; border: 0px; color: #585858; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-stretch: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; text-align: center; text-decoration-line: underline; vertical-align: baseline;"><div style="text-align: justify;">
<b style="border: 0px; font-stretch: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="border: 0px; color: red; font-family: inherit; font-size: medium; font-stretch: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Os links abaixo se tratam apenas de patch da nossa tradução do game, não estamos disponibilizando download de games para não infringir a lei de direitos autorais. Somos totalmente contra a pirataria.</span></b></div>
</b><br />
<b><br /></b>
<b>Lançado em:</b> 16/04/2012<br />
<b>Status:</b> Completo<br />
<b>Autor da tradução:</b> Henderson Souza - Silent Fandub<br />
<b>Agradecimentos</b>: rodrigo "pirate"<br />
<br />
<b>Links para Download</b><br />
<br />
<b><a href="http://adf.ly/1g88PE">Download Patch</a> (Tamanho 320MB)</b><br />
<b><u><br /></u></b>
Para baixar a versão Dublada para PS2 (<a href="http://silentfandub.blogspot.com.br/2016/12/ps2-silent-hill-3-dublado-e-legendado.html#" target="_blank">Clique aqui</a>)<br />
<b><u><br /></u></b>
<br />
<div style="text-align: center;">
<b><u>IMAGENS:</u></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFssz9Tabr7g6JXmDTqZgXmLKjrNGEJFpVMk6EL42r7enlNQZzyNRfrEDRLxjAHO7-x_GgZxdUUfB7FNewaPG5VHAmsDixGV2eU0nfNnuLYa3tivAbfhq7EcWCDE2nRRE_1WjRdiogqREV/s1600/Silent+Hill+3+Traduzido+%25282%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="280" data-original-width="320" height="560" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFssz9Tabr7g6JXmDTqZgXmLKjrNGEJFpVMk6EL42r7enlNQZzyNRfrEDRLxjAHO7-x_GgZxdUUfB7FNewaPG5VHAmsDixGV2eU0nfNnuLYa3tivAbfhq7EcWCDE2nRRE_1WjRdiogqREV/s640/Silent+Hill+3+Traduzido+%25282%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyRXZsklZAkNUzM_FLTybKhfvpiZp6cAjvo4_emgzRNoOo_k8xL8OgEanm1SSOI_EJrywDuzBbN7H92dEEy-kRQ-I0LQj_OSzQ1NlLfAvnMtSAbSvp2YdlMFIGiqG3Hf450XfcwjaaUOz_/s1600/Silent+Hill+3+Traduzido+%25283%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="240" data-original-width="320" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyRXZsklZAkNUzM_FLTybKhfvpiZp6cAjvo4_emgzRNoOo_k8xL8OgEanm1SSOI_EJrywDuzBbN7H92dEEy-kRQ-I0LQj_OSzQ1NlLfAvnMtSAbSvp2YdlMFIGiqG3Hf450XfcwjaaUOz_/s640/Silent+Hill+3+Traduzido+%25283%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com17